Traducción generada automáticamente
Gratidão a Deus
João Cabete
Dank an Gott
Gratidão a Deus
Wenn der Schatten der Traurigkeit / Deinen Traum vom Glück verhüllt,Quando, a sombra da tristeza / Cobrir, seu sonho de ventura,
Wenn du weinen möchtest! / Vor dem Becher der Bitterkeit!Quando, você quiser chorar! / Diante, da taça da amargura!
Wenn der Schmerz an die Tür klopft, / Tief ins Herz eindringt,Quando, a dor bater à porta, / Ferindo, bem fundo o coração,
Wenn die Hoffnung tot ist, / Und das Leben eine bittere Illusion!Quando, a esperança é morta, / E a vida, é amarga ilusão!
Sieh zurück / Sieh, wie viel SchmerzOlhe para trás / Veja quanta dor
Bitten um Frieden / Schreien nach Liebe...Súplicas de paz / Clamando amor...
Augen immer in Dunkelheit, / Hände betteln um Brot,Olhos sempre em trevas, / Mãos mendigam pão,
Münder, die nicht sprechen, / Und Lachen ohne Grund...Bocas que não falam, / E risos sem razão...
Hör auf zu weinen, / Fang wieder an zu lächeln,Deixe de chorar, / Volte a sorrir,
Du bist so glücklich / Fang wieder an zu singen!Você é tão feliz / Volte a cantar!
Sprich ein Gebet, / Sei dankbar zu Gott,Faça uma prece, / Seja grato a Deus,
Er segnet immer / Seine Kinder...Ele sempre abençoa / Os filhos seus...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Cabete y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: