Traducción generada automáticamente

Ciúmes Dela.
João Carreiro & Capataz
Celos de Ella
Ciúmes Dela.
El amor golpeó en el pecho.O amor bateu no peito.
Juan Pájaro batió alas.João de Barro bateu asas.
Un corazón apasionado.Um coração apaixonado.
Siempre busca un hogar.Sempre busca uma casa.
Arquitecto, ingeniero.Arquiteto, engenheiro.
Maestro de obra y albañil.Mestre de obra e pedreiro.
Diseñó su casa.Projetou sua casa.
En la rama de un faveiro.No galho de um faveiro.
Cargando barro en el pico.Carregando barro no bico.
Trabajaba todo el día.Trabalhava o dia inteiro.
Pensando en su futuro.Pensando no seu futuro.
Junto con el primer amor.Junto com o amor primeiro.
La casa de Juan Pájaro.A casa de João de Barro.
Tiene puerta y no tiene ventanas.Tem porta e não tem janelas.
Son celos, son celos.É ciúmes é ciúmes.
Que él siente por ella.Que ele sente dela.
Solo tiene puerta de entrada.Só tem porta de entrada.
Quien entra tiene que volver.Quem entra tem que voltar.
No tiene sala ni cocina.Não tem sala nem cozinha.
Solo un cuarto para amar.Só um quarto para amar.
Voy a seguir su ejemplo.Vou seguir o exemplo dele.
Mi casa voy a demoler.Minha casa vou demolir.
En lo alto de la colina.Lá no alto da colina.
Otra voy a construir.Outra eu vou construir.
Solo con puerta de entrada.Só com porta de entrada.
Y poner a mi amada.E colocar a minha amada.
Y quiero verla huir.E quero ver ela fugir.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Carreiro & Capataz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: