Traducción generada automáticamente

Sertanejo Solitário
João Carreiro & Capataz
Einsamer Sertanejo
Sertanejo Solitário
Vor dem Leben hatte ich nie Angst, bisDa vida nunca tive receio por fim
Die Traurigkeit kam und mich quälteAté que veio a tristeza a me judiar
Ich hatte so viel Freude an ihrFazia por ela tanto gosto
Deshalb macht mir der große Kummer heute zu schaffenPor isso tamanho desgosto que hoje me faz penar
Ich war viel zu glücklichEu era feliz por demais
Doch sie war fähig, unser Zuhause zu verlassenSó que ela foi capaz de o nosso rancho abandonar
Mein ganzes Leben hat sich verändertA minha vida inteira mudou
Nachdem sie mich verlassen hat, ist alles aus den Fugen geratenDepois que ela me deixou tá tudo fora do lugar
Sogar die weiße Rose ist verwelkt, nur die Dornen sind gebliebenAté a rosa branca murchou, só espinho dela restou
Meine Augen hören nicht auf zu weinenMeus olhos não param de chorar
Das Herz schluchzt verletzt über den Schmerz, ungeliebt zu seinCoração soluça magoado a dor de ser desprezado
Als hätte ich keinen WertComo se qual nem um valor tivesse
Oh, grausames Leben, was einst süß war, ist jetzt bitterEita vida cruel, o que era doce virou fel
Leider passiert dasInfelizmente isso acontece
Nach diesem unbarmherzigen Schlag habe ich mit meinem Herzen gesprochen und geschworenDepois desse golpe sem perdão proseei com meu coração e jurei
Es hat keinen Sinn, jemanden zu liebenNão adianta querer bem
Egal was passiert, ich werde nie wieder wollenAconteça o que acontecer nunca mais vou querer
Jemanden zu liebenAmar mais ninguém
Vom Hof meines HausesDo terreiro do meu rancho
Sitzend ohne GesellschaftSentado sem companhia
Unterhalte ich mich mit dem MondConversando com a Lua
Denn nur er verstehtPois só ela entendia
Wie dieser Kerl leidetComo sofre este caboclo
Hier ohne jemanden zu lebenVivendo aqui sem ninguém
Die Nacht schlaflos verbringendPassando a noite sem sono
Leidend in der EinsamkeitSofrendo no abandono
Sehnsucht nach jemandemCom saudade de alguém
Um meinen Kummer zu täuschenEnganando a minha mágoa
Verstecke ich meine GedankenDisfarçando pensamento
Nehme die Gitarre und singePego a viola e canto
Verstecke mein LeidenDisfarço meu sofrimento
Von einem traurigen SertanejoDe um sertanejo triste
Der hier vergessen lebtVivendo aqui esquecido
Ohne jemanden zu liebenSem ter ninguém para amar
Frage ich mich immer wiederEu vivo a me perguntar
Was für ein sinnloses LebenMas que vida sem sentido
Was wird mein Fehler sein?Qual será o meu pecado?
Warum so eine Leere?Por que tamanho vazio?
Ich weiß nicht, welches Unrecht ich getan habeNão sei qual o mal que fiz
Aber ich bereue es schonMas já tô arrependido
Gott handelt nicht umsonstDeus não faz nada em vão
Ich erfülle meine RolleVou cumprindo meu papel
Um meinen Kummer zu lindernPra confortar meu lamento
Denke ich, dass man nach dem LeidenPenso que a após o sofrimento
Den Himmel erreichtQue se alcança o céu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Carreiro & Capataz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: