Traducción generada automáticamente

Dedicatória
Daniel Maia (Gospel)
Dedicatory
Dedicatória
La paloma de la alianza extiende su vueloA pomba da aliança o voo espraia
En la superficie azul del inmenso marNa superfície azul do mar imenso
Cerca de la espuma ya desaparece, midiendo la curva del extenso horizonteRente de espuma já desmaia, medindo a curva do horizonte extenso
Pero un disco se avista a lo lejos en la playaMas um disco se avista ao longe a praia
Rasga brillante el denso neblinaRasga nitente o nevoeiro denso
Oh descanso, oh montaña, oh rama de olivo, nido amigo de la paloma forasteraÓ pouso, ó monte, ò ramo de oliveira, ninho amigo da pomba forasteira
Es tan bueno tener como árbol unos cariñosÉ tão bom ter por árvore uns carinhos
Es tan bueno hacer nidos de afectosÉ tão bom de uns afetos fazer ninhos
Así mi pobre libro con alas anchas en este océano sin fin sombrío eternoAssim meu pobre livro as asas largas nesse oceano sem fim sombrio eterno
El mar le arroja la saliva amarga, el cielo le arroja el temporal de inviernoO mar atira-lhe a saliva amarga, o céu lhe atira o temporal de inverno
Oh triste carga tan pesada vergüenza, quien abre al triste un corazón paternoÓ triste verga tão pesada carga quem abre ao triste um coração paterno
Es tan bueno tener como árbol unos cariñosÉ tão bom ter por árvore uns carinhos
Es tan bueno hacer nidos de afectosÉ tão bom de uns afetos fazer ninhos
Pobre huérfano vagando en los espacios en vano las soledades mandas un gritoPobre órfão vagando nos espaços embalde as solidões mandas um grito
Qué importa una cruz a lo lejos con los brazos veo abrirse al mísero pequeñoQue importa de uma cruz ao longe os braços vejo abrirem-se o mísero precito
Las tumbas te dan abrazos, te ama la sombra del sauce afligidoOs túmulos dos teus dão-te regaços, ama-te a sombra do salgueiro aflito
Ve, mi libro y como laurel silvestreVai, meu livro e como louro agreste
Tráeme en el pico del ramo ciprésTraz-me no bico do ramo cipreste
Es tan bueno tener como árbol unos cariñosÉ tão bom ter por árvore uns carinhos
Es tan bueno hacer nidos de afectosÉ tão bom de uns afetos fazer ninhos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Daniel Maia (Gospel) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: