Traducción generada automáticamente

Sarará
João do Morro
Sarará
Besteira
Pegue uma galega, misture com um negão
Que vai nascer um sarará, nada de zebra não, pode ser até um bem-casado
Toda galega gosta de um negão, todo negão gosta de galega
Né porque é cantor ou jogador não
Ela se apaixona pelo bolo de bacia ou pelo jambo
É ou não é, Amado? Cavaco!
Pegue uma galega
E misture com um negão
É, tá ligado na parada
Alexandre Pires e Sheila Mello
Tony Tornado, Hebe Camargo
Aconteceu, Pelé e Xuxa
Escuta só
Dizem que negão gosta de galega
E que a galega adora um negão
Quem quiser ficar comigo, não tem isso, não
Morena, ruiva, também gosto
Entre um casal tem que haver respeito
Não importa a raça, não importa a cor
Pois o que vale na vida é o amor
O que mais se vê é falta de respeito
E muito preconceito e o povo a falar
Escute essa história que eu vou contar, hein? É real
Uma mulher branca engravidou de um negro
O povo da rua a se perguntar
Esse menino, como será?
Pegue uma galega
E misture com um negão
Não vai nascer uma zebra
Você vai ver no que vai dar
E vai nascer, ai
E vai nascer um sarará (sarará, sarará)
É um menino sarará (sarará, sarará)
Um pirraio sarará (sarará, sarará)
Um menino sarará (sarará, sarará)
E o nome dele é Biro-Biro
Biro-Biro, Biro-Biro, Biro
Biro-Biro, Biro-Biro, Biro-Biro, Biro-Biro
Biro-Biro, Biro-Biro, Biro-Biro
Biro-Biro, Biro-Biro, Biro-Biro
Biro-Biro, Biro-Biro, Biro-Biro
O clima é esse
Biro Biro fez um gol de falta, eu me recordo
Foi mais ou menos assim, ó
Um, dois, três, gol
O gol de Biro-Biro foi rochedo
Agora o [?] que eu e minha banda fizemos
Si menor
Ou não?
O que mais se vê é falta de respeito
Muito preconceito, o povo a falar
Escute essa história que eu vou contar
Se uma mulher branca engravidar de um negro
O povo logo vai meter o pau
Dizendo que o pirraio vai nascer uma zebra, óia
Pegue uma galega
E misture com um negão
Não vai nascer uma zebra
Você vai ver no que vai dar, vai!
Vai nascer um sarará (sarará, sarará)
Um menino sarará (sarará, sarará)
E vai nascer um sarará (sarará, sarará)
Um menino sarará (sarará, sarará)
E o nome dele é Biro-Biro
Biro-Biro, Biro-Biro, Biro
Biro-Biro, Biro-Biro, Biro-Biro, Biro-Biro
Biro-Biro, Biro-Biro, Biro-Biro
Biro-Biro, Biro-Biro, Biro-Biro
Biro-Biro, Biro-Biro, Biro-Biro, é
[?] nasceu uma pirraia sarará
Ou um bem-casado
Mas zebra? Zebra é foda, viu? Porra
Rola não, é
Sarará
Man sagt, dass ein Schwarzer auf eine Blonde steht
und dass die Blonde einen Schwarzen liebt
wer mit mir zusammen sein will, hat das nicht nötig
In einer Beziehung muss Respekt herrschen
es spielt keine Rolle, welche Rasse, welche Hautfarbe
denn was im Leben zählt, ist die Liebe
Was man am meisten sieht, ist Mangel an Respekt
viel Vorurteil, die Leute reden viel
hör dir diese Geschichte an, die ich erzählen werde
Eine weiße Frau wurde von einem Schwarzen schwanger
und die Leute auf der Straße fragen sich: Wie wird dieses Kind wohl sein?
Nimm eine Blonde und mische sie mit einem Schwarzen
es wird keine Zebra geboren, du wirst sehen, was dabei herauskommt
Es wird geboren, es wird geboren ein Sarará
sarará, sarará, ein Junge sarará
sarará, sarará, es wird geboren ein Sarará
sarará, sarará, ein Junge sarará
sarará, sarará
Und sein Name ist biro-biro
biro-biro, biro-biro, biro, es ist biro-biro
biro-biro, biro-biro, biro, es ist biro-biro
biro-biro, biro-biro, biro, es ist biro-biro
biro-biro, biro-biro, biro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João do Morro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: