Traducción generada automáticamente

Minha História
João do Vale
My story
Minha História
You boy, you know what, I'm going to sing in a baiãoSeu moço, quer saber, eu vou cantar num baião
My story for you, sir, pay attentionMinha história pra o senhor, seu moço, preste atenção
I sold lollipops, rice pudding, mungunzáEu vendia pirulito, arroz doce, mungunzá
While I went to sell candy, my colleagues went to studyEnquanto eu ia vender doce, meus colegas iam estudar
My mother, so poor, couldn't educate meA minha mãe, tão pobrezinha, não podia me educar
My mother, so poor, couldn't educate meA minha mãe, tão pobrezinha, não podia me educar
And when it was evening, the kids went to playE quando era de noitinha, a meninada ia brincar
See, how envious I was of seeing Zezinho say:Vixe, como eu tinha inveja, de ver o Zezinho contar:
- The teacher scolded me because I didn't want to study- O professor raiou comigo, porque eu não quis estudar
- The teacher scolded me because I didn't want to study- O professor raiou comigo, porque eu não quis estudar
Today everyone is a "doctor", I'm still a nobodyHoje todo são "doutô", eu continuo joão ninguém
But whoever is born for pataca can never be a pennyMas quem nasce pra pataca, nunca pode ser vintém
Seeing my "dotô" friends is enough to make me feel goodVer meus amigos "doutô", basta pra me sentir bem
Seeing my "dotô" friends is enough to make me feel goodVer meus amigos "doutô", basta pra me sentir bem
But when they all hear, a little baião that I made,Mas todos eles quando ouvem, um baiãozinho que eu fiz,
They are satisfied, they clap their hands and ask for an encoreFicam tudo satisfeito, batem palmas e pedem bis
And they say: - João was my colleague, how happy I feelE dizem: - João foi meu colega, como eu me sinto feliz
And they say: - João was my colleague, how happy I feelE dizem: - João foi meu colega, como eu me sinto feliz
But the thing isn't really me, it's Mané, Pedro and Romão,Mas o negócio não é bem eu, é Mané, Pedro e Romão,
Who were also my colleagues, and are still in the backlandsQue também foram meus colegas , e continuam no sertão
They couldn't study, and they don't even know how to do baiãoNão puderam estudar, e nem sabem fazer baião



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João do Vale y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: