Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 613.505

Aquarela do Brasil (part. Caetano Veloso e Gilberto Gil)

João Gilberto

Letra

Significado

Aquarelle du Brésil (feat. Caetano Veloso et Gilberto Gil)

Aquarela do Brasil (part. Caetano Veloso e Gilberto Gil)

Brésil !Brasil!
Mon Brésil brésilienMeu Brasil brasileiro
Mon mulâtre charmeurMeu mulato inzoneiro
Je vais te chanter dans mes versVou cantar-te nos meus versos
Brésil, samba qui faitBrasil, samba que dá
Bouger, qui fait danserBamboleio, que faz gingar
Le Brésil de mon amourO Brasil do meu amor
Terre de notre SeigneurTerra de nosso Senhor

Ouvre le rideau du passéAbre a cortina do passado
Sors la mère noire du cerradoTira a mãe preta do cerrado
Mets le Roi Congo dans le congadoBota o Rei Congo no congado
Chante encore le troubadourCanta de novo o trovador
La mélancolie à la lumière de la LuneA merencória à luz da Lua
Chaque chanson de ton amourToda canção do seu amor
Je veux voir cette dame marcherQuero ver essa dona caminhando
Dans les salons en traînantPelos salões arrastando
Sa robe en dentelleO seu vestido rendado

Ce cocotier qui donne des noixEsse coqueiro que dá coco
Hé ! Où j'attache mon hamacOi! Onde amarro a minha rede
Dans les nuits claires de luneNas noites claras de luar
Près de ces sources murmurantesPor essas fontes murmurantes
Où je désaltère ma soifOnde eu mato a minha sede
Où la Lune vient jouerOnde a Lua vem brincar
Ce Brésil beau et bronzéEsse Brasil lindo e trigueiro
C'est mon Brésil brésilienÉ o meu Brasil brasileiro
Terre de samba et de tambourTerra de samba e pandeiro

Brésil !Brasil!
Terre bonne et savoureuseTerra boa e gostosa
De la brune séduisanteDa morena sestrosa
Au regard indifférentDe olhar indiferente
Brésil, samba qui faitBrasil, samba que dá
Pour le monde s'émerveillerPara o mundo se admirar
Le Brésil, de mon amourO Brasil, do meu amor
Terre de notre SeigneurTerra de nosso Senhor

Ouvre le rideau du passéAbre a cortina do passado
Sors la mère noire du cerradoTira a mãe preta do cerrado
Mets le Roi Congo dans le congadoBota o Rei Congo no congado
Chante encore le troubadourCanta de novo o trovador
La mélancolie à la lumière de la LuneA merencória à luz da Lua
Chaque chanson de ton amourToda canção do seu amor
Cette dame marchantEssa dona caminhando
Dans les salons en traînantPelos salões arrastando
Sa robe en dentelleO seu vestido rendado

Ce cocotier qui donne des noixEsse coqueiro que dá coco
Où j'attache mon hamacOnde amarro a minha rede
Dans les nuits claires de luneNas noites claras de luar
Près de ces sources murmurantesPor essas fontes murmurantes
Où je désaltère ma soifOnde eu mato a minha sede
Où la Lune vient jouerOnde a Lua vem brincar
Ce Brésil beau et bronzéEsse Brasil lindo e trigueiro
C'est mon Brésil brésilienÉ o meu Brasil brasileiro
Terre de samba et de tambourTerra de samba e pandeiro

Brésil !Brasil!
Mon Brésil brésilienMeu Brasil brasileiro
Mulâtre charmeurMulato inzoneiro
Je vais te chanter dans mes versVou cantar-te nos meus versos
Brésil, samba qui faitBrasil, samba que dá
Bouger, qui fait danserBamboleio, que faz gingar
Le Brésil de mon amourO Brasil do meu amor
Terre de notre SeigneurTerra de nosso Senhor

Ouvre le rideau du passéAbre a cortina do passado
Sors la mère noire du cerradoTira a mãe preta do cerrado
Mets le Roi Congo dans le congadoBota o Rei Congo no congado
Chante encore le troubadourCanta de novo o trovador
La mélancolie à la lumière de la LuneA merencória à luz da Lua
Chaque chanson de ton amourToda canção do seu amor
Je veux voir cette dame marcherQuero ver essa dona caminhando
Dans les salons en traînantPelos salões arrastando
Sa robe en dentelleO seu vestido rendado

Ce cocotier qui donne des noixEsse coqueiro que dá coco
Où j'attache mon hamacOnde eu amarro minha rede
Dans les nuits claires de luneNas noites claras de luar
Près de ces sources murmurantesPor essas fontes murmurantes
Où je désaltère ma soifOnde eu mato a minha sede
Où la Lune vient jouerOnde a Lua vem brincar
Ce Brésil beau et bronzéEsse Brasil lindo e trigueiro
C'est mon Brésil brésilienÉ o meu Brasil brasileiro
Terre de samba et de tambourTerra de samba e pandeiro

Hé ! Ces sources murmurantesOi! Essas fontes murmurantes
Où je désaltère ma soifOnde eu mato a minha sede
Où la Lune vient jouerOnde a Lua vem brincar
Ce Brésil beau et bronzéEsse Brasil lindo e trigueiro
C'est mon Brésil brésilienÉ o meu Brasil brasileiro
Terre de samba et de tambourTerra de samba e pandeiro
Brésil !Brasil!

Enviada por silvano. Subtitulado por clay. Revisiones por 7 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Gilberto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección