Traducción generada automáticamente

Segredo
João Gilberto
Secret
Segredo
Ton mal, c'est de parler du passéTeu mal é comentar o passado
Personne n'a besoin de savoir ce qu'il s'est passé entre nous deuxNinguém precisa saber o que houve entre nós dois
Le poisson va au fond des filetsO peixe é pro fundo das redes
Le secret est pour quatre mursSegredo é pra quatro paredes
Ne laisse pas de petits mauxNão deixe que males pequeninos
Venir perturber notre destinVenham transtornar o nosso destino
Le poisson va au fond des filetsO peixe é pro fundo das redes
Le secret est pour quatre mursSegredo é pra quatro paredes
D'abord, il faut juger avant de condamnerPrimeiro é preciso julgar pra depois condenar
Quand le malheur frappe à notre porteQuando o infortúnio nos bate à porta
Et que l'amour s'enfuit par la fenêtreE o amor nos foge pela janela
Le bonheur est mort pour nousA felicidade para nós está morta
Et on ne peut pas vivre sans luiE não se pode viver sem ela
Pour notre mal, il n'y a pas de remède, mon cœurPara o nosso mal não há remédio, coração
Personne n'est responsable de notre désunionNinguém tem culpa da nossa desunião
Ton mal, c'est de parler du passéTeu mal é comentar o passado
Personne n'a besoin de savoir ce qu'il s'est passé entre nous deuxNinguém precisa saber o que houve entre nós dois
Le poisson va au fond des filetsO peixe é pro fundo das redes
Le secret est pour quatre mursSegredo é pra quatro paredes
Ne laisse pas de petits mauxNão deixe que males pequeninos
Venir perturber notre destinVenham transtornar o nosso destino
Le poisson va au fond des filetsO peixe é pro fundo das redes
Le secret est pour quatre mursSegredo é pra quatro paredes
D'abord, il faut juger avant de condamnerPrimeiro é preciso julgar pra depois condenar
Quand le malheur frappe à notre porteQuando o infortúnio nos bate à porta
Et que l'amour s'enfuit par la fenêtreE o amor nos foge pela janela
Le bonheur est mort pour nousA felicidade para nós está morta
Et on ne peut pas vivre sans luiE não se pode viver sem ela
Pour notre mal, il n'y a pas de remède, mon cœurPara o nosso mal não há remédio, coração
Personne n'est responsable de notre désunionNinguém tem culpa da nossa desunião
Pour notre mal, il n'y a pas de remède, mon cœurPara o nosso mal não há remédio, coração
Personne n'est responsable de notre désunionNinguém tem culpa da nossa desunião



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Gilberto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: