Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 569.814

Chega de Saudade

João Gilberto

Letra

Significado

No More Blues

Chega de Saudade

Go, my sadness, and tell herVai, minha tristeza, e diz a ela
That without her it can't beQue sem ela não pode ser
Tell her in a prayer that she returnsDiz-lhe numa prece que ela regresse
Because I can't suffer anymorePorque eu não posso mais sofrer

No more blues, the reality isChega de saudade, a realidade é que
Without her there's no peace, no beautySem ela não há paz, não há beleza
It's just sadness and melancholy that doesn't leave meÉ só tristeza e a melancolia que não sai de mim
Doesn't leave me, doesn't leaveNão sai de mim, não sai

But if she comes back, if she comes backMas se ela voltar, se ela voltar
What a beautiful thing, what a crazy thingQue coisa linda, que coisa louca
For there are fewer fish swimming in the seaPois há menos peixinhos a nadar no mar
Than the kisses I will give on her mouthDo que os beijinhos que eu darei na sua boca

Within my armsDentro dos meus braços
The hugs will be millions of hugsOs abraços hão de ser milhões de abraços
Tight like this, glued like this, silent like thisApertado assim, colado assim, calado assim
Hugs and kisses and affection without endAbraços e beijinhos e carinhos sem ter fim
To put an end to this thing of living far from meQue é pra acabar com esse negócio de viver longe de mim

Go, my sadness, and tell herVai, minha tristeza, e diz a ela
That without her it can't beQue sem ela não pode ser
Tell her in a prayer that she returnsDiz-lhe numa prece que ela regresse
Because I can't suffer anymorePorque eu não posso mais sofrer

No more blues, the reality isChega de saudade, a realidade é que
Without her there's no peace, no beautySem ela não há paz, não há beleza
It's just sadness and melancholy that doesn't leave meÉ só tristeza e a melancolia que não sai de mim
Doesn't leave me, doesn't leaveNão sai de mim, não sai

But if she comes back, if she comes backMas se ela voltar, se ela voltar
What a beautiful thing, what a crazy thingQue coisa linda, que coisa louca
For there are fewer fish swimming in the seaPois há menos peixinhos a nadar no mar
Than the kisses I will give on her mouthDo que os beijinhos que eu darei na sua boca

Within my armsDentro dos meus braços
The hugs will be millions of hugsOs abraços hão de ser milhões de abraços
Tight like this, glued like this, silent like thisApertado assim, colado assim, calado assim
Hugs and kisses and affection without endAbraços e beijinhos e carinhos sem ter fim
To put an end to this thing of living far from meQue é pra acabar com esse negócio de viver longe de mim
I don't want this thing of you living like this anymoreNão quero mais esse negócio de você viver assim
Let's stop this thing of you living without meVamos deixar desse negócio de você viver sem mim

Escrita por: Antonio Carlos Jobim / Vinícius de Moraes. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Paramhig. Subtitulado por Hudson y más 3 personas. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Gilberto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección