Traducción generada automáticamente

A Noite
João Gomes
The Night
A Noite
This is João GomesIsso é João Gomes
It's to touch the heartÉ pra mexer com o coração
Words are not enough, can't understandPalavras não bastam, não dá pra entender
This growing fear, doesn't stopEsse medo que cresce, não para
It's a story that got complicatedÉ uma história que se complicou
And I know whyE eu sei bem o porquê
What's the weight of the guilt I carry in my arms?Qual é o peso da culpa que eu carrego nos braços?
It bends my back and makes me tiredMe entorta as costas e dá um cansaço
Not even the cruelty of time made me stay away from youNem a maldade do tempo fez eu me afastar de você
And when the night comes, I can't sleepE quando chega a noite, eu não consigo dormir
My heart races and I'm alone hereMeu coração acelera e eu sozinho aqui
I change sides of the bed, I turn on the TVEu mudo o lado da cama, eu ligo a televisão
Eyes in the mirror, phone in my handOlhos nos olhos no espelho e o telefone na minha mão
As much as I wanted you, being close was never enoughPro tanto que eu te queria o perto nunca bastava
And that proximity wasn't enoughE essa proximidade não dava
I got lost in what was real and what I inventedMe perdi no que era real e no que eu inventei
I rewrote memories, let my hair growReescrevi as memórias, deixei o cabelo crescer
And I dedicate you a beautiful story, I confessE te dedico uma linda história, confesso
Not even the cruelty of time can keep me away from youNem a maldade do tempo consegue me afastar de você
I told you so many secrets that were no longer just mineTe contei tantos segredos que já não eram só meus
Rhymes from an old diary that never belonged to meRimas de um velho diário que nunca me pertenceu
Among words left unsaid, so many words of loveEntre palavras não ditas, tantas palavras de amor
Our passion is ancient and time never passedNossa paixão é antiga e o tempo nunca passou
And when the night comes, I can't sleepE quando chega a noite, eu não consigo dormir
My heart races and I'm alone hereMeu coração acelera e eu sozinho aqui
I change sides of the bed, I turn on the TVEu mudo o lado da cama, eu ligo a televisão
Eyes in the mirror, phone in my handOlhos nos olhos no espelho e o telefone na minha mão
And when the night comes, I can't sleepE quando chega a noite, eu não consigo dormir
My heart races and I'm alone hereMeu coração acelera e eu sozinho aqui
I change sides of the bed, I turn on the TVEu mudo o lado da cama, eu ligo a televisão
Eyes in the mirror, phone in my handOlhos nos olhos no espelho e o telefone na minha mão
It's to touch the heartÉ pra tocar no coração



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Gomes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: