Traducción generada automáticamente

Amando Você
João Gomes
Jou Liefde
Amando Você
Je weet dat het niet lang zal duren voor we elkaar weerzienTu sabe não vai demorar pra gente se encontrar
En opnieuw van elkaar houdenE se amar de novo
Ons geheim kan ik goed bewarenNosso segredo eu sei guardar
Ik wil verborgen blijven voor de mensenQuero continuar escondido do povo
Ik kom 's nachts naar jouw huisEu vou pra sua casa de madrugada
Kleding op de grond, licht uitRoupa no chão, luz apagada
Twee gekken van genotDois loucos de prazer
Vraag het me opnieuw, ik doe het met plezierMe pede de novo, faço com gosto
Je maakt me gek, één nacht is te weinigTira meu juízo, uma noite é pouco
Ik wil elke dag met jouEu quero todo dia com você
Als de huid tintelt en de kus pastSe a pele arrepia e o beijo encaixa
Is er geen weg meer terug, het is beter om je over te gevenNão tem pra onde correr, é melhor se render
We maken liefde, de verlangens verdwijnen nietA gente faz amor, a vontade não passa
Wat denk je dat het is?Tu acha que é o quê?
Ik hoef het niet te zeggenNem preciso dizer
Als de huid tintelt en de kus pastSe a pele arrepia e o beijo encaixa
Is er geen weg meer terug, het is beter om je over te gevenNão tem pra onde correr, é melhor se render
We maken liefde, de verlangens verdwijnen nietA gente faz amor, a vontade não passa
Wat denk je dat het is?Tu acha que é o quê?
Ik hoef het niet te zeggenNem preciso dizer
Ik hou van jouTô amando você
Je weet dat het niet lang zal duren voor we elkaar weerzienTu sabe não vai demorar pra gente se encontrar
En opnieuw van elkaar houdenE se amar de novo
Ons geheim kan ik goed bewarenNosso segredo eu sei guardar
Ik wil verborgen blijven voor de mensenQuero continuar escondido do povo
Ik kom 's nachts naar jouw huisEu vou pra sua casa de madrugada
Kleding op de grond, licht uitRoupa no chão, luz apagada
Twee gekken van genotDois loucos de prazer
Vraag het me opnieuw, ik doe het met plezierMe pede de novo, faço com gosto
Je maakt me gek, één nacht is te weinigTira meu juízo, uma noite é pouco
Ik wil elke dag met jouEu quero todo dia com você
Als de huid tintelt en de kus pastSe a pele arrepia e o beijo encaixa
Is er geen weg meer terug, het is beter om je over te gevenNão tem pra onde correr é melhor se render
We maken liefde, de verlangens verdwijnen nietA gente faz amor, a vontade não passa
Wat denk je dat het is?Tu acha que é o quê?
Ik hoef het niet te zeggenNem preciso dizer
Ik hou van jouTô amando você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Gomes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: