Traducción generada automáticamente

Aquelas Coisas (part. Tarcísio do Acordeon)
João Gomes
Those Things (feat. Tarcísio do Acordeon)
Aquelas Coisas (part. Tarcísio do Acordeon)
Cowboy's gripPegada de vaqueiro
Let's go, TarcísioBora, Tarcísio
Let's go, João GomesBora, João Gomes
It's the cowboy different from the sameÉ o vaqueiro diferente dos igual
Where are you?Onde é que cê tá?
Tell meFala pra mim
If it's going to happenSe vai rolar
Cause I'm interestedQue eu tô a fim
I know it's already late, I've been around the cityEu sei que já é tarde, rodei a cidade
But you insist on hidingMas você insiste em se esconder
Answer this message, that's meanResponde essa mensagem, isso é maldade
I want to be with youQuero ficar com você
When you remember us in the room undressingQuando lembrar da gente no quarto tirando a roupa
Then you'll want my kiss on your lipsAí cê vai querer o meu beijo na boca
Out of nowhere you call me to do those thingsDo nada cê me liga pra fazer aquelas coisas
You know the cowboy is the one who drives you crazySabe que o vaqueiro é quem te deixa louca
Or when you remember us in the room undressingOu quando lembrar da gente no quarto tirando a roupa
Then you'll want my kiss on your lipsAí cê vai querer o meu beijo na boca
Out of nowhere you call me to do those thingsDo nada cê me liga pra fazer aquelas coisas
The chubby guy's grip is what drives you crazyPegada do gordinho é que te deixa louca
Where are you?Onde é que cê tá?
Tell meFala pra mim
If it's going to happenSe vai rolar
Cause I'm interestedQue eu tô a fim
I know it's already late, I've been around the citySei que já é tarde, rodei a cidade
But you insist on hidingMas você insiste em se esconder
Answer this message, that's meanResponde essa mensagem, isso é maldade
I want to be with youQuero ficar com você
Look, when you remember us in the room undressingOlha, quando lembrar da gente no quarto tirando a roupa
Then you'll want my kiss on your lipsAí cê vai querer o meu beijo na boca
Out of nowhere you call me to do those thingsDo nada cê me liga pra fazer aquelas coisas
Cowboy's grip is what drives you crazyPegada de vaqueiro é que te deixa louca
When you remember us in the room undressingQuando lembrar da gente no quarto tirando a roupa
Then you'll want my kiss on your lipsAí cê vai querer o meu beijo na boca
Out of nowhere you call me to do those thingsDo nada cê me liga pra fazer aquelas coisas
Cowboy's grip is what drives you crazyPegada de vaqueiro é que te deixa louca
Cowboy's gripPegada de vaqueiro
Is different from the sameÉ diferente dos igual
Where are you?Onde é que cê tá?
Tell meFala pra mim
If it's going to happenSe vai rolar
Cause I'm interestedQue eu tô a fim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Gomes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: