Traducción generada automáticamente

BOM TE ENCONTRAR (part. BK')
João Gomes
SCHÖN DICH ZU TREFFEN (feat. BK')
BOM TE ENCONTRAR (part. BK')
Heute war es schön, dich zu treffenHoje foi bom te encontrar
Ahn, ahnAhn, ahn
Hum-hum-humHum-hum-hum
Jetzt ist alles gutAgora tá tudo bem
Ich sagte, wir würden wieder atmen, und das Leben kommtFalei que a gente ia voltar a respirar, e a vida vem
Uns wieder ansehen, ohne uns zu hassen und Gutes zu wollenVoltar a se olhar sem se odiar e querer o bem
Am selben Ort sein, ohne Unbehagen, die Wolken sind verschwundenEstar no mesmo lugar sem mal-estar, sumiram as nuvens
Und der Himmel hat sich wieder geöffnetE o céu abriu novamente
Entschuldige, falls ich etwas falsch gemacht habeMe desculpa qualquer coisa
Ich weiß, dass wir das schon lange überwunden haben, aber wir haben so viel gesagtSei que há tempo já superamos, mas nós falamos tanta coisa
Was nicht ausgesprochen werden sollteQue não devia sair da boca
Wie, heute scheint es albern zu seinTipo, hoje parece coisa boba
Ich sah, dass wir Kinder waren und uns wegen Kleinigkeiten strittenVi que a gente era criança e brigava por coisa pouca
Die Geschichte hätte anders sein könnenA história podia ser outra
Natürlich vermisse ich dich, natürlich fehlt mir dein Fehlen, jaÉ claro que eu sinto saudades, é claro que eu sinto sua falta, é
Natürlich ist es schön, dich nach so langer Zeit zu sehen, heute können wir lächelnClaro que é bom te ver depois de tanto tempo, hoje podemos sorrir
Ich schaute auf die Landschaft, um zu sehen, ob du kommst, und sahEu ficava olhando a paisagem pra ver se você chegava e vi
Dass du nicht zurückkamst, also fand ich meinen Weg, um zu lebenQue você não voltava, então dei meu jeito de ir viver
Aber es war schön, dich wieder zu treffenMas foi bom te encontrar de novo
Ich habe immer für dich gebetetEu sempre rezei por você
Auch ohne dir in die Augen zu schauenMesmo sem te olhar no olho
Für dich werde ich immer anfeuernPor você eu sempre vou torcer
Heute war es schön, dich zu treffen, es war schön zu redenHoje foi bom te encontrar, foi bom conversar
Zu wissen, dass alles gut istSaber que tá tudo bem
Uns geht's gut (uns geht's gut)Estamos bem (estamos bem)
Und du sagst, du bist ein bisschen verrückt geworden, mach dir nicht so viele VorwürfeE você diz que enlouqueceu um pouco, não se culpe tanto
Schau dir die Welt an, in der wir sind, alles ändert sich in MomentenOlha o mundo que estamos, tudo vira em instantes
Freunde werden zu Fremden, die Richtigen werden zu UmherirrendenAmigos viram creontes, os certos viram errantes
Liebende wenden sich ab, Geschichten blättern um, heyAmores viram a cara, histórias viram a página, ei
Ich weiß nicht, ob ich in der Zeit zurückgehen würdeNão sei se voltaria no tempo
Das Leben kennt die Noten des Liedes, das es spielen wirdA vida sabe as notas da música que vai tocar
Und wenn (und wenn) wir aus der Zeit gesungen habenE se (e se) a gente cantou fora do tempo
War unser Lied nicht einzigartig, um es zu hörenA nossa não era única pra gente escutar
Denn etwas in mir wollte es versuchenPorque algo em mim queria tentar
Etwas in mir wollte fliehenAlgo em mim queria fugir
Etwas in mir wollte bleibenAlgo em mim queria ficar
Etwas in mir wollte verschwindenAlgo em mim queria sumir
Ich werde versuchen, es zu ignorierenVou tentar ignorar
Ich habe zu viel geliebt, um es vorzutäuschenAmei demais pra fingir
Zu weit weg, um zurückzukehrenLonge demais pra voltar
Zu hoch, um zu fallenAlto demais pra cair
Es ist einfach, neu zu beginnenFácil é recomeçar
Schwierig, das Ende zu akzeptierenDifícil aceitar o fim
Ich wartete, bis der Regen aufhörteEsperei chuva acabar
Die Zeit öffnete sich, dankeTempo abriu, agradecer
Das Leben geht weiter, ohne anzuhaltenA vida segue sem parar
Sieh, wir haben es geschafftVeja, a gente conseguiu
Es war schlecht, das werde ich nicht leugnenFoi ruim, não vou negar
Aber ich bin sogar ganz gut alleinMas tô até bem sozinho
Aber es war schön, dich wieder zu treffenMas foi bom te encontrar de novo
Ich habe immer für dich gebetetEu sempre rezei por você
Auch ohne dir in die Augen zu schauenMesmo sem te olhar no olho
Für dich werde ich immer anfeuernPor você eu sempre vou torcer
Heute war es schön, dich zu treffenHoje foi bom te encontrar
Schön zu redenBom conversar
Zu wissen, dass alles gut istSaber que tá tudo bem
Uns geht's gut (uns geht's, uns geht's) (tchá, tchá, ei)Estamos bem (estamos, estamos) (tchá, tchá, ei)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Gomes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: