Traducción generada automáticamente

Só Você e Eu / Amado (part. Vanessa da Mata)
João Gomes
Nur Du und Ich / Geliebter (feat. Vanessa da Mata)
Só Você e Eu / Amado (part. Vanessa da Mata)
Liebling, wenn es um deine Zuneigung gehtAmor, se for por seu carinho
Wenn es um deine Küsschen gehtSe for por seus beijinhos
Sag den Leuten, dass ich bleibeDiga ao povo que fico
Und alles ändereE mudo tudo
Liebling, nichts ist so ernstAmor, nada mais é tão sério
Nur du bist mir wichtigSó você me importa
Ich schließe die TürTô fechando a porta
Und es ist nur duE é só você
Für mich war es immer hart, mein Leben lief vorbeiPra mim sempre foi duro, minha vida ia correndo
Ich kam an einen Punkt, an dem ich nichts mehr fühlteCheguei em um ponto que não sentia mais
Mein Herz sah nichts, es war pure BlindheitMeu coração não via, era cegueira pura
Aber als ich dich sah, schlug es wie verrücktMas quando vi você ele me disparou
Es gibt so viele verrückte Leute, so viele BedürftigeÉ tanta gente doida, tanta gente carente
Ich habe alles gesehen, darin bin ich mir sicherEu que vi de tudo, nisso tenho certeza
In dieser Hundewelt, mit so viel BosheitQue nesse mundo cão, de tantas malvadezas
Bist du ein Geschenk, das ich nicht verlieren kannVocê é um presente que eu não posso perder
Liebling, wenn es um deine Zuneigung gehtAmor, se for por seu carinho
Wenn es um deine Küsschen gehtSe for por seus beijinhos
Sag den Leuten, dass ich bleibeDiga ao povo que fico
Und alles ändereE mudo tudo
Liebling, nichts ist so ernstAmor, nada mais é tão sério
Nur du bist mir wichtigSó você me importa
Ich schließe die TürTô fechando a porta
Und es ist nur du und ichE é só você e eu
Und durch die Straßen, die ich ohne Ziel gingE pelas ruas que andei sem rumo certo
War es nicht so gut, niemand, der kam, ließ Sehnsucht zurückNão foi tão bom, ninguém que chegou dava saudade
Nichts von dem, was draußen mir gegeben wurdeNada do que lá fora me deram
Hatte deine QualitätTinha sua qualidade
Liebling, wenn es um deine Zuneigung gehtAmor, se for por seu carinho
Wenn es um deine Küsschen gehtSe for por seus beijinhos
Sag den Leuten, dass ich bleibeDiga ao povo que fico
Und alles ändereE mudo tudo
Liebling, nichts ist so ernstAmor, nada mais é tão sério
Nur du bist mir wichtigSó você me importa
Ich schließe die TürTô fechando a porta
Und es ist nur du und ichE é só você e eu
Wie kann es sein, jemanden zu mögen?Como pode ser gostar de alguém?
Und dieser jemand nicht dein zu sein?E esse tal alguém não ser seu?
Ich wünsche mir, dass wir den Ozean durchquerenFico desejando nós gastando o mar
Sonnenuntergang, Postkarte, niemand sonstPôr do Sol, postal, mais ninguém
Ich bitte Gott so oft, zu vergessenPeço tanto a Deus para esquecer
Aber allein das Bitten erinnert michMas só de pedir me lembro
Meine schöne Blume, mein Garten wird seinMinha linda flor, meu jardim será
Und meine besten Küsse werden dir gehörenE meus melhores beijos serão seus
Ich fühle, dass du mit mir verbunden bistSinto que você é ligado a mim
Immer wenn ich gehe, komme ich zurückSempre que estou indo, volto atrás
Ich bin so hingegeben, dass ich immer allein binEstou entregue a ponto de estar sempre só
Warte auf ein Ja oder nie mehrEsperando um sim ou nunca mais
Es gibt so viel Anmut da draußenÉ tanta graça lá fora
Die Zeit vergeht ohne dichPassa o tempo sem você
Aber es kann ja sein, dass es ein Ja gibtMas pode sim, ser sim
Geliebter und alles passiertAmado e tudo acontecer
Es gibt so viel Anmut da draußenÉ tanta graça lá fora
Die Zeit vergeht ohne dichPassa o tempo sem você
Aber es kann ja sein, dass es ein Ja gibtMas pode sim, ser sim
Geliebter und alles passiertAmado e tudo acontecer
Ich will mit dir tanzenQuero dançar com você
Mit dir tanzenDançar com você
Ich will mit dir tanzenQuero dançar com você
Mit dir tanzenDançar com você
Ich will mit dir tanzenQuero dançar com você
Mit dir tanzenDançar com você
Ich will mit dir tanzenQuero dançar com você
Mit dir tanzenDançar com você
Ich will tanzenQuero dançar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Gomes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: