Traducción generada automáticamente

Só Você e Eu
João Gomes
Nur Du und Ich
Só Você e Eu
Liebling, wenn es um deine Zuneigung gehtAmor, se for por seu carinho
Wenn es um deine Küsse gehtSe for por seus beijinhos
Sag den Leuten, dass ich bleibeDiga ao povo que fico
Und alles ändereE mudo tudo
Liebling, nichts ist so ernstAmor, nada mais é tão sério
Nur du bist mir wichtigSó você me importa
Ich schließe die TürTô fechando a porta
Und es ist nur duE é só você
Für mich war es immer hart, mein Leben lief vorbeiPra mim sempre foi duro, minha vida ia correndo
Ich kam an einen Punkt, an dem ich nichts mehr fühlteCheguei em um ponto que não sentia mais
Mein Herz sah nichts, es war pure BlindheitMeu coração não via, era cegueira pura
Aber als ich dich sah, schlug es sofort schnellerMas quando vi você ele me disparou
Es gibt so viele verrückte Leute, so viele BedürftigeÉ tanta gente doida, tanta gente carente
Ich, der schon alles gesehen hat, bin mir dessen sicherEu que já vi de tudo, nisso tenho certeza
Dass in dieser Hundewelt, voller BosheitQue nesse mundo cão, de tantas malvadezas
Du ein Geschenk bist, das ich nicht verlieren kannVocê é um presente que eu não posso perder
Liebling, wenn es um deine Zuneigung gehtAmor, se for por seu carinho
Wenn es um deine Küsse gehtSe for por seus beijinhos
Sag den Leuten, dass ich bleibeDiga ao povo que fico
Und alles ändereE mudo tudo
Liebling, nichts ist so ernstAmor, nada mais é tão sério
Nur du bist mir wichtigSó você me importa
Ich schließe die TürTô fechando a porta
Und es ist nur du und ichE é só você e eu
Durch die Straßen, die ich ohne Ziel gegangen bin (es war nicht so gut)Pelas ruas que andei sem rumo certo (não foi tão bom)
Niemand, der kam, hat mir gefehlt (es war die Leere)Ninguém que chegou dava saudade (era o vazio)
Nichts von dem, was draußen gegeben wurdeNada do que lá fora me deram
Hatte deine QualitätTinha sua qualidade
Liebling, wenn es um deine Zuneigung gehtAmor, se for por seu carinho
Wenn es um deine Küsse gehtSe for por seus beijinhos
Sag den Leuten, dass ich bleibeDiga ao povo que fico
Und alles ändereE mudo tudo
Liebling, nichts ist so ernstAmor, nada mais é tão sério
Nur du bist mir wichtigSó você me importa
Ich schließe die TürTô fechando a porta
Und es ist nur du und ichE é só você e eu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Gomes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: