Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.962
Letra

Petit Garçon

Menino Pequeno

Arrête de vouloir être grand, petit garçonPara de querer de ser grande menino pequeno
Car pour être grand, ce n'est pas juste du talentPorque pra você ser grande não é só talento
Arrête de vouloir être le centre et le sujet de toutPara de querer ser o centro e o assunto de tudo
Le soleil qui se lève pour toi se lève pour tout le mondeO Sol que nasce pra você nasce pra todo mundo

Je n'ai jamais été géant pour être la raison du sujetEu nunca fui gigante pra ser a razão do assunto
Si Dieu voulait montrer, je serais le plus haut de ce mondeSe Deus quisesse mostrar seria o mais alto desse mundo
Mais ce qui était grand, c'était de comprendreMas o que tinha de grande tava dentro de entender
Et ce qui te rend géant, c'est ce qui est en toiE o que te faz gigante é o que tá dentro de você

Arrête de vouloir être grand, petit garçonPara de querer de ser grande menino pequeno
Car pour être grand, ce n'est pas juste du talentPorque pra você ser grande não é só talento
Arrête de vouloir être le centre et le sujet de toutPara de querer ser o centro e o assunto de tudo
Le soleil qui se lève pour toi se lève pour tout le mondeO Sol que nasce pra você nasce pra todo mundo

Cette grandeur que tu cherchesEssa grandeza que você busca
Tu ne sais pas mais elle va te faire peurVocê não sabe mas ela vai te assustar
Alors suis le plan qui est pour toiEntão siga o plano que é pra você
Car ce que tu ne peux pas voirPorque o que não pode ver
C'est Dieu qui va le voirSó Deus pode enxergar

Celui qui court pour être remarqué oublie ce que c'est d'être entierQuem corre pra ser notado esquece o que é ser inteiro
Être simple n'est pas être moins, c'est être plus vraiSer simples não é ser menos é ser mais verdadeiro
La vie n'est pas une course, c'est un chemin d'apprentissageA vida não é uma corrida é caminho de aprendizado
Celui qui plante au bon moment récolte le fruit béniQuem planta no tempo certo colhe o fruto abençoado

Être grand, ce n'est pas avoir une scène, c'est savoir faire ton pasSer grande não é ter palco é saber dar o seu passo
Même sans avoir un public, c'est encore laisser ta traceMesmo sem ter uma plateia é ainda deixar o seu traço
Marquée dans l'individu que tu es devenuMarcado no individuo que você se encontrou
Et comprendre que ta grandeur va bien au-delà d'un spectacleE entender que sua grandeza tá muito além de um show

Un spectacle d'une vie faible, de souvenirs videsUm show de uma vida fraca de memórias vazias
Où tu vis la nuit pour mourir le jourOnde você vive a noite pra morrer o dia
Et chercher une épreuve, pour un moment de butE buscar uma provação, pelo um momento de gol
Et voir qu'un jour de plus de ta vie est passéE ver que foi mais um dia da sua vida que passou

Arrête de vouloir être grand, petit garçonPara de querer ser grande menino pequeno
Car pour être grand, ça n'a jamais été du talentPorque pra você ser grande nunca foi talento
Arrête de vouloir être le centre et le sujet de toutPara de querer ser o centro e o assunto de tudo
Le soleil qui se lève pour toi se lève pour tout le mondeO Sol que nasce pra você nasce pra todo mundo
Se lève pour tout le mondeNasce pra todo mundo

Cette grandeur que tu cherchesEssa grandeza que você busca
Tu ne sais pas mais elle va te faire peurVocê não sabe mas ela vai te assustar
Alors suis le plan qui est pour toiEntão siga o plano que é pra você
Car ce que tu ne peux pas voirPorque o que não pode ver
C'est Dieu qui va le voir.É Deus que vai enxergar

Escrita por: João Grilo (Capoeira). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Grilo (Capoeira) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección