Traducción generada automáticamente

Sem Pressa
João Klein
Sin prisa
Sem Pressa
Hace tiempo que quería hablarteJá faz tempo que eu queria te falar
Sobre todo lo que tenemos,Sobre tudo o que a gente tem,
Sobre este ir y venir nuestroSobre esse nosso vai e vem
Hace tiempo que quería decirteJá faz tempo que eu queria te dizer
Mi rubia, vamos sin prisaMinha lôra, vamos sem pressa
Que mañana comienza otro díaQue amanhã mais um dia começa
Son las once de la mañana, miro hacia un ladoJá são onze da manhã, olho pro lado
Todavía estás durmiendo con tu manera desgarbada‘Cê ainda tá dormindo com seu jeito desajeitado
Ocupando más de la mitad de la camaOcupando mais da metade da cama
Está bien, más tarde cuando despiertes nos amamosTudo bem mais tarde quando acordar a gente se ama
Y te preparo un café, no séE eu te faço um café, sei lá
Algo que te haga recordarQualquer coisa que te faça lembrar
Que el día de hoy es todo lo que tenemosQue o dia de hoje é tudo o que a gente tem
Tú te quedas conmigo, yo me quedo aquí contigo y está todo bienVocê fica comigo, eu fico aqui com você e tá tudo bem
Hace tiempo que quería hablarteJá faz tempo que eu queria te falar
Sobre todo lo que tenemos,Sobre tudo o que a gente tem,
Sobre este ir y venir nuestroSobre esse nosso vai e vem
Hace tiempo que quería decirteJá faz tempo que eu queria te dizer
Mi rubia, vamos sin prisaMinha lôra, vamos sem pressa
Que mañana comienza otro díaQue amanhã mais um dia começa
Uhhhh UhhhhUhhhh Uhhhh
Son las once de la mañana, miro hacia un ladoJá são onze da manhã, olho pro lado
Todavía estás durmiendo con tu manera desgarbada‘Cê ainda tá dormindo com seu jeito desajeitado
Ocupando más de la mitad de la camaOcupando mais da metade da cama
Está bien, más tarde cuando despiertes nos amamosTudo bem mais tarde quando acordar a gente se ama
Y te preparo un café, no séE eu te faço um café, sei lá
Algo que te haga recordarQualquer coisa que te faça lembrar
Que el día de hoy es todo lo que tenemosQue o dia de hoje é tudo o que a gente tem
Tú te quedas conmigo, yo me quedo aquí contigo y está todo bienVocê fica comigo, eu fico aqui com você e tá tudo bem
Hace tiempo que quería hablarteJá faz tempo que eu queria te falar
Sobre todo lo que tenemos,Sobre tudo o que a gente tem,
Sobre este ir y venir nuestroSobre esse nosso vai e vem
Hace tiempo que quería decirteJá faz tempo que eu queria te dizer
Mi rubia, vamos sin prisaMinha lôra, vamos sem pressa
Que mañana comienza otro díaQue amanhã mais um dia começa
Mi amor, no olvides todo lo que pasamos en un díaMeu bem, não esquece tudo o que a gente passou em um dia
Que nunca más volverá para ninguno de nosotrosQue nunca mais vai voltar pra nenhum de nós
Quiero memorizar el tono de tu vozQuero decorar o tom da tua voz
Para no dejar pasar en vano los colores que me hiciste verPra não deixar passar em branco as cores que você me fez enxergar
En este universo infinito de momentos, el tiempo se detuvo para tiNesse universo infinito de agoras, o tempo parou pra você
Lástima que ya volvió y pasó hace unas horasPena que já voltou e passou faz umas horas
Hace tiempo que quería hablarteJá faz tempo que eu queria te falar
Sobre todo lo que tenemos,Sobre tudo o que a gente tem,
Sobre este ir y venir nuestroSobre esse nosso vai e vem
Hace tiempo que quería decirteJá faz tempo que eu queria te dizer
Mi rubia, vamos sin prisaMinha lôra, vamos sem pressa
Que mañana comienza otro díaQue amanhã mais um dia começa
Uhhhhh UhhhhUhhhhh Uhhhh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Klein y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: