Traducción generada automáticamente

Madeira, Rainha Das Flores e do Mar
João Luís Mendonça
Madeira, Reina de las Flores y del Mar
Madeira, Rainha Das Flores e do Mar
Mi cuna perfumada por las floresMeu berço perfumado pelas flores
Mi rincón de amor únicoMeu cantinho de amor impar
Mi arcoíris de mil coloresMeu arco-íris de mil cores
Mi barco que navega sin cesarMeu barco que voga sem cessar
En una ola de verde y cantoNuma onda de verde e de cântico
En una fuente de agua, de nacimientoNuma fonte de água, de nascente
En una tarde o noche, en lo recónditoNuma tarde ou noite, em recôndito
Con el Atlántico, siempre presente.Com o atlântico, sempre presente.
Madeira, Madeira, oh MadeiraMadeira, madeira, ó madeira
Del amor, de las flores y del marDo amor, das flores e do mar
Tienes todo para ser reinaTens tudo para seres rainha
Tu magia no tiene par.Tua magia não tem par.
Madeira, Madeira, oh MadeiraMadeira, madeira ó madeira
Creciste y de qué maneraCresceste e de que maneira
Ejemplo de fe y altaneraExemplo de fé e altaneira
Gente trabajadora y hospitalaria.Gente de trabalho e hospitaleira.
De día, el sol en su inmensa luzDe dia, o sol na sua imensa luz
De noche, iluminada por la lunaDe noite, iluminada p’lo luar
Un rincón que seduceUm recanto que seduz
Un paraíso, invitando a amar.Um paraíso, convidando a amar
Con su manto verde sin finCom seu verde manto sem fim
Laurisilva, de indudable valorLaurissilva, de inegável valor
Ciudades y pueblos en un jardínCidades e vilas num jardim
Y las parroquias con su esplendor.E as freguesias com seu esplendor.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Luís Mendonça y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: