Traducción generada automáticamente

Campeirismo Sagrado
João Luiz Corrêa
Sagrado Camperismo
Campeirismo Sagrado
Con este sombrero de ala ancha, sujeto por el barbicachoCom esse chapéu de aba larga, preso pelo barbicacho
A veces pienso y creo que el camperismo es sagradoEu, às vezes, penso e acho que o campeirismo é sagrado
Y que fui bendecido gauchoando tierrasE que fui abençoado gauderiando sesmarias
Apenas aclara el día, la espuela está en el talónNem bem clareia o dia, a espora tá no garrão
Con riendas y bozal en la mano para bordear la rebeldíaDe rédea e buçal na mão pra costear a rebeldia
Con riendas y bozal en la mano para bordear la rebeldíaDe rédea e buçal na mão pra costear a rebeldia
El lazo en la mano de quien no sabe es un torpe araganoLaço na mão de quem não sabe é caborteiro aragano
Son cosas en las que no me equivoco, un indio con mucha labiaSão coisas que não me engano, um índio com muita prosa
Pasión y china coqueta buscan pisar al paisanoPaixão e china dengosa procuram pisar o paisano
Pasión y china coqueta buscan pisar al paisanoPaixão e china dengosa procuram pisar o paisano
No quiero ser diferente, ni mejor que los demásNão quero ser diferente, nem melhor do que os outros
Pero conozco bien a los potros con las armas que tengoMas conheço bem os potros com as armas que eu tenho
Formo parte del dibujo de los paisajes aquí afueraFaço parte do desenho das paisagens aqui de fora
Del atardecer al amanecer de este glorioso Río GrandeDo entardecer da aurora deste Rio Grande glorioso
Con crines que arrastran el polvo, lo corto con la espuelaCrinudo que arrasta o toso, eu corto ele de espora
Con crines que arrastran el polvo, lo corto con la espuelaCrinudo que arrasta o toso, eu corto ele de espora
El lazo en la mano de quien no sabe es un torpe araganoLaço na mão de quem não sabe é caborteiro aragano
Son cosas en las que no me equivoco, un indio con mucha labiaSão coisas que não me engano, um índio com muita prosa
Pasión y china coqueta buscan pisar al paisanoPaixão e china dengosa procuram pisar o paisano
Pasión y china coqueta buscan pisar al paisanoPaixão e china dengosa procuram pisar o paisano
El lazo en la mano de quien no sabe es un torpe araganoLaço na mão de quem não sabe é caborteiro aragano
Son cosas en las que no me equivoco, un indio con mucha labiaSão coisas que não me engano, um índio com muita prosa
Pasión y china coqueta buscan pisar al paisanoPaixão e china dengosa procuram pisar o paisano
Pasión y china coqueta buscan pisar al paisanoPaixão e china dengosa procuram pisar o paisano



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Luiz Corrêa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: