Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

No Cabo de Uma Vaneira

João Luiz Corrêa

Letra

En el cabo de una Vaneira

No Cabo de Uma Vaneira

He venido al baile, he recorrido un largo camino y estoy dispuesto a
Cheguei no baile, vim de longe e tô disposto

Sentir el calor de la cara de un chino dengoso
A sentir o calor do rosto de uma chinoca dengosa

Tropas florecen, las de la cadera arriba
Florão de tropa, dessas da anca empinada

Tal como me gusta, buena prosa y conocedora
Bem do jeito que me agrada, sabidona e boa prosa

Soy un poachola cuando un vistazo
Fico pachola quando um olhar caborteiro

Me bombea todo a burlarse de mi corazón
Me bombeia por inteiro a provocar meu coração

Voy a cortar un sorbo para calmar mi calma
Aparo um gole pra temperar minha calma

Y salgo empacando mi alma en el traquejo de un cobertizo
E saio embalando a alma num traquejo de galpão

Voy a cortar un sorbo para calmar mi calma
Aparo um gole pra temperar minha calma

Y salgo empacando mi alma en el traquejo de un cobertizo
E saio embalando a alma num traquejo de galpão

Y la vieja armónica, en los fuelles que van y van
E a gaita velha, no fole que vai e vem

Me apago a mi bien, me ocupo del salón
Eu grudado no meu bem, tomo conta do salão

Si tienes un rumor, invítame, yo también iré
Se tem retouço, me convide, eu vou também

El amor siempre hace bien para iluminar el corazón
Um amor sempre faz bem pra alegrar o coração

Y la vieja armónica, en los fuelles que van y van
E a gaita velha, no fole que vai e vem

Me apago a mi bien, me ocupo del salón
Eu grudado no meu bem, tomo conta do salão

Si tienes un rumor, invítame, yo también iré
Se tem retouço, me convide, eu vou também

El amor siempre hace bien para iluminar el corazón
Um amor sempre faz bem pra alegrar o coração

Soy un poco duro en el mango de una vanera
Sou meio bruto no cabo de uma vanera

He estado crepitando toda la noche tratando de salir de mi camino
Me guasqueio a noite inteira dando bote nas percanta'

Mi forma cruda de bailar, nadie es igual a
Meu jeito tosco de dançar, ninguém se iguala

Abro un claro en la sala de estar, me ocupo de la bailarina
Abro clareira na sala, tomo conta da bailanta

Ya es rutina en la vida de este gauderio
Já é rotina na vida desse gaudério

Conmigo, no hay misterio donde hay China y cordiona
Comigo, não tem mistério onde tem China e cordiona

Llego sollito, pero vuelvo con alguien
Chego solito, mas volto acompanhado

Mi pequeño arrebatado y el más bonito del viaje
Meu pingo bem encilhado e c'o a mais linda na carona

Llego sollito, pero vuelvo con alguien
Chego solito, mas volto acompanhado

Mi pequeño arrebatado y el más bonito del viaje
Meu pingo bem encilhado e c'o a mais linda na carona

Y la vieja armónica, en los fuelles que van y van
E a gaita velha, no fole que vai e vem

Me apago a mi bien, me ocupo del salón
Eu grudado no meu bem, tomo conta do salão

Si tienes un rumor, invítame, yo también iré
Se tem retouço, me convide, eu vou também

El amor siempre hace bien para iluminar el corazón
Um amor sempre faz bem pra alegrar o coração

Y la vieja armónica, en los fuelles que van y van
E a gaita velha, no fole que vai e vem

Me apago a mi bien, me ocupo del salón
Eu grudado no meu bem, tomo conta do salão

Si tienes un rumor, invítame, yo también iré
Se tem retouço, me convide, eu vou também

El amor siempre hace bien para iluminar el corazón
Um amor sempre faz bem pra alegrar o coração

Y la vieja armónica, en los fuelles que van y van
E a gaita velha, no fole que vai e vem

Me apago a mi bien, me ocupo del salón
Eu grudado no meu bem, tomo conta do salão

Si tienes un rumor, invítame, yo también iré
Se tem retouço, me convide, eu vou também

El amor siempre hace bien para iluminar el corazón
Um amor sempre faz bem pra alegrar o coração

Y la vieja armónica, en los fuelles que van y van
E a gaita velha, no fole que vai e vem

Me apago a mi bien, me ocupo del salón
Eu grudado no meu bem, tomo conta do salão

Si tienes un rumor, invítame, yo también iré
Se tem retouço, me convide, eu vou também

El amor siempre hace bien para iluminar el corazón
Um amor sempre faz bem pra alegrar o coração

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: João Luiz Corrêa / JULIANO BORGES / LINCON RAMOS. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de João Luiz Corrêa e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção