Traducción generada automáticamente

Romaria
João Mineiro e Marciano
Romaria
Romaria
C'est un rêve, c'est de la poussièreÉ de sonho, é de pó
Le destin d'un seulO destino de um só
Comme moi perdu dans mes penséesFeito eu perdido em pensamentos
Sur mon chevalSobre o meu cavalo
C'est de la corde, c'est un nœudÉ de laço, é de nó
Du sac, le jilóDe gibeira o jiló
De cette vie vécue au soleilDessa vida cumprida a Sol
Je suis paysan, PiraporaSou caipira, Pirapora
Notre-Dame d'AparecidaNossa Senhora de Aparecida
Qui éclaire la mine sombre et profondeQue ilumina a mina escura e funda
Le train de ma vieO trem da minha vida
Je suis paysan, PiraporaSou caipira, Pirapora
Notre-Dame d'AparecidaNossa Senhora de Aparecida
Qui éclaire la mine sombre et profondeQue ilumina a mina escura e funda
Le train de ma vieO trem da minha vida
Mon père était un ouvrierO meu pai foi peão
Ma mère la solitudeMinha mãe solidão
Mes frères se sont perdus dans la vieMeus irmãos perderam-se na vida
À cause d'aventuresÀ custa de aventuras
J'ai divorcé et joué, investi, abandonnéDescasei e joguei, investi, desisti
S'il y a de la chance, je ne sais pas, jamais vuSe há sorte, não sei, nunca vi
Je suis paysan, PiraporaSou caipira, Pirapora
Notre-Dame d'AparecidaNossa Senhora de Aparecida
Qui éclaire la mine sombre et profondeQue ilumina a mina escura e funda
Le train de ma vieO trem da minha vida
Je suis paysan, PiraporaSou caipira, Pirapora
Notre-Dame d'AparecidaNossa Senhora de Aparecida
Qui éclaire la mine sombre et profondeQue ilumina a mina escura e funda
Le train de ma vieO trem da minha vida
On m'a dit, pourtantMe disseram, porém
Que je devais venir iciQue eu viesse aqui
Pour demander en pèlerinage et prièrePra pedir de romaria e prece
La paix dans les désaccordsPaz nos desaventos
Comme je ne sais pas prierComo eu não sei rezar
Je voulais juste montrerSó queria mostrar
Mon regard, mon regard, mon regardMeu olhar, meu olhar, meu olhar
Je suis paysan, PiraporaSou caipira, Pirapora
Notre-Dame d'AparecidaNossa Senhora de Aparecida
Qui éclaire la mine sombre et profondeQue ilumina a mina escura e funda
Le train de ma vieO trem da minha vida
Je suis paysan, PiraporaSou caipira, Pirapora
Notre-Dame d'AparecidaNossa Senhora de Aparecida
Qui éclaire la mine sombre et profondeQue ilumina a mina escura e funda
Le train de ma vieO trem da minha vida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Mineiro e Marciano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: