Traducción generada automáticamente

Pai, Amigo Pai
João Mineiro e Mariano
Padre, Padre Amigo
Pai, Amigo Pai
Papá, siempre quisiste que fuera buenoPai, você sempre quis que eu fosse bom.
Papá, contigo sé que he aprendido mucho másPai, com você eu sei que aprendi bem mais.
Hoy me enfrento a la vida, y no tengo miedoHoje eu encaro a vida, e não tenho medo,
¡Pero la memoria duele demasiado!Mas a recordação faz doer demais!
Papá, no querías que me fueraPai você não queria me ver partir;
Cuando me fui de casa, llorasteQuando eu saí de casa, você chorou,
Pero siempre regresé para abrazarteMas eu voltava sempre pra te abraçar,
Cuando te fuiste, nunca volvisteQuando você saiu nunca mais voltou
Padre amigo, padre, pero te echo de menos!Pai amigo, pai, mas que saudade!
Hoy, aún así, llegué al amanecer pensandoHoje, ainda, amanheci pensando:
¡Si pudiera encontrarme contigo por la tarde!Se eu pudesse te encontrar à tarde!
Padre, amigo, padre, ¡pero te echo de menos!Pai, amigo, pai, mas que saudade!
Hoy, aún así, llegué al amanecer pensandoHoje, ainda, amanheci pensando:
¡Si pudiera encontrarme contigo por la tarde!Se eu pudesse te encontrar à tarde!
Con usted la cena, hablar de nuevoCom você jantar, conversar de novo;
¡Te diré mis planes y bendíceme!Te contar meus planos e me abençoar!
Papá, no querías verme irPai você não queria me ver partir,
Cuando me fui de casa llorasteQuando eu saí de casa você chorou,
Pero siempre regresé para abrazarteMas eu voltava sempre pra te abraçar,
Cuando te fuiste, nunca volvisteQuando você saiu, nunca mais voltou
Padre, amigo padre, pero te echo de menos!Pai, amigo pai, mas que saudade!
Hoy, aún así, llegué al amanecer pensandoHoje, ainda, amanheci pensando:
Si pudiera encontrarme contigo por la tardeSe eu pudesse te encontrar a tarde
Padre, amigo padre, pero te echo de menos!Pai, amigo pai, mas que saudade!
Hoy, aún así, he amanecido pensandoHoje, ainda, amanheci pensando
Si pudiera encontrarme contigo por la tardeSe eu pudesse te encontrar a tarde
Con tu cena, habla de nuevoCom você jantar, conversar de novo
¡Te diré mis planes y bendíceme!Te contar meus planos e me abençoar!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Mineiro e Mariano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: