Traducción generada automáticamente

Cem Anos
João Moreno e Mariano
Cien Años
Cem Anos
Hoy estoy muy tristeHoje eu estou muito triste
¿Qué me importa el amanecerQue me importa o romper da aurora
si ya no estás conmigoSe você não está mais comigo
como en los buenos tiempos de antes?Como nos bons tempos de outrora?
Lamento estas horas difícilesEu lamento estas horas difíceis
el silencio es el mayor enemigoO silêncio é o maior inimigo
madrugadas enteras tratandoMadrugadas inteiras tentando
de olvidarte, pero no puedoEsquecê-la, porém não consigo
Para olvidarte a tiPara esquecer você
necesito cien años, o másPreciso de cem anos, até mais
como es mucho tiempo para vivirComo é muito tempo pra viver
nunca te olvidaré jamásNão vou esquecer jamais
Solo una palabra me dijisteUma só palavra me disse
para terminar nuestro amor en un instantePra encerrar nosso amor num momento
dijiste adiós, solo acabó nuestro encuentroDisse adeus só findou nosso encontro
pero no borró mi sentimientoMas não apagou meu sentimento
Aun así acepté tu adiósMesmo assim aceitei seu adeus
¿Qué puedo hacer? Fue tu voluntadQue fazer, foi sua vontade
nunca olvidé tu besoNunca mais esqueci do seu beijo
nunca me libré de la nostalgiaNunca mais me livrei da saudade
Para olvidarte a tiPara esquecer você
necesito cien años, o másPreciso de cem anos, até mais
como es mucho tiempo para vivirComo é muito tempo pra viver
nunca te olvidaré jamásNão vou esquecer jamais




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Moreno e Mariano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: