Traducción generada automáticamente

Cadê Você?
João Neto e Frederico
Wo bist du?
Cadê Você?
Du hast mit allen Worten gelogenVocê mentiu com todas as palavras
Dass die Liebe deines Lebens ich warQue o amor da sua vida era eu
Hast gesagt, die Zeit nimmt nicht weg, was echt istFalou que o tempo não levava o que era verdadeiro
Und der Wind hat es mitgenommenE o vento levou
Jetzt bin ich ein bisschen verlorenAgora eu estou meio perdido
Ich gehe, gehe und finde keinen WegEu ando, ando e não acho caminho
Wo bist du, die Frieden war?Cadê você que era paz?
Wo bist du, die ich nicht mehr sehe?Aonde está você que não te vejo mais?
Ich weiß nicht mehr, was ich ohne deine Umarmung tun sollEu já não sei mais o que faço longe do seu abraço
Ich kann nicht mehr leben… Ja, ja, ja, ja, jaNão seu mais viver… Iê Iê Iê Iê Iê
Wo bist du, die mir schon Leid zugefügt hat?Cadê você que já me fez sofrer
Ich konnte mich nicht daran gewöhnen, um zu sehen, ob die Sehnsucht vergehtEu não me acostumava pra ver se a saudade passava
Ich musste trinkenEu tive que beber
Wo bist du, die mir schon Leid zugefügt hat?Cadê você que já me fez sofrer?
Ich bin schon aus dem Haus gegangen und es ist mir auch egal, wenn nichts mehr istEu já saí de casa e também não ligo mais pra nada
Wenn ich nicht mit dir binSe não tiver com você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Neto e Frederico y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: