Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 718

Crime Perfeito/ Não Vou Mais Chorar/ Moda Derramada (pot-pourri)

João Neto e Frederico

Letra

Crime perfecto, no más lloras/moda derramada (pot-pourri)

Crime Perfeito/ Não Vou Mais Chorar/ Moda Derramada (pot-pourri)

No hizo ningún bien cerrar mi puerta. Entró por la ventanaNão adiantou trancar a minha porta, entrou pela janela
Y me tomó prisionera de su testamentoE me fez prisioneiro das vontades dela
Mis manos estaban atadas, no pude detenerloFiquei de mãos atadas, não pude impedir
Luego se fue tomando lo más valiosoDepois saiu levando o que tinha mais valor
Y en ese apuro olvidaste el amorE nessa correria esqueceu do amor
El anheloDa saudade

Me cogió con la guardia baja, nunca sospecharíaMe pegou desprevenido, eu nunca suspeitaria
Mi mundo entero colapsando en menos de un díaMeu mundo desabando inteiro em menos de um dia
Tu aroma a través del aire, tus huellas a través del sueloSeu cheiro pelo ar, seus rastros pelo chão
Y yo fui otra víctima de tu ingratitudE eu fui outra vítima da sua ingratidão

Fui tu rehén de este crimen perfectoEu fui o seu refém desse crime perfeito
Tomaste lo que era mío, no tienes derechoLevou o que era meu, você não tem direito
Para amarme y huir ahoraDe me amar e fugir agora
Voy a reconstruir todo como un tontoEu vou reconstruir tudo feito um bobo
Aunque sepas que me vas a robar otra vezMesmo sabendo que vai me roubar de novo
Es la única forma en que te veo de nuevoSó assim eu te vejo outra vez

Olvidarte era lo que más queríaTe esquecer era o que eu mais queria
Lo que me hiciste es cobardíaO que fez comigo é covardia
Te pisaste, me lastimaste el corazónVocê pisou, machucou meu coração
Y no pensaste en las consecuenciasE não pensou nas consequências
De esta pasiónDessa paixão

Te pisaste, me lastimaste el corazónVocê pisou, machucou meu coração
Y no pensaste en las consecuenciasE não pensou nas consequências
De esta pasiónDessa paixão

Y ahora escucha atentamente, te lo diréE agora escute bem, vou lhe dizer
Ya no te quieroJá não te quero mais
Esta charla de amar ahoraEsse papo de agora amar
Ya no pasa conmigoComigo não rola mais

No lloraré por el que me hizo dañoNão vou mais chorar por quem me magoou
Ahora que has bailado, buscaré un nuevo amorAgora você dançou, vou procurar um novo amor
¿Quién sabe amarme, sabe apreciarme?Que saiba me amar, saiba me dar valor
Ahora que has bailado, buscaré un nuevo amorAgora você dançou, vou procurar um novo amor

No lloraré por el que me hizo dañoNão vou mais chorar por quem me magoou
Ahora que has bailado, buscaré un nuevo amorAgora você dançou, vou procurar um novo amor
¿Quién sabe amarme, sabe apreciarme?Que saiba me amar, saiba me dar valor
Ahora que has bailado, buscaré un nuevo amorAgora você dançou, vou procurar um novo amor

Si tu plan era verme sufrir, felicidadesSe o seu plano era me ver sofrer, cê ta de parabéns
Él está trabajando, yo ya estoy en el clubEle ta dando certo, eu já tô no boteco
Y no dejo de beberE não paro de beber
No quiero lo que le estoy transmitiendo a nadieNão desejo o que tô passando pra ninguém
Incluso mi mejor amigo ya no bebe conmigoNem meu melhor amigo bebe mais comigo
Estoy cansado de oír hablar de tiCansou de ouvir sobre você

La misma conversación que siempreA mesma conversa de sempre
Desapareces, no respondes, no respondesVocê some, não responde, não me atende
Y todo el mundo sabeE todo mundo tá sabendo
Todo lo que haces, sigo llamandoTudo que você apronta, eu fico remoendo

Camarero, baja uno más, pero puedes traer el más frescoGarçom, desce mais uma, mas pode trazer a mais gelada
Aumenta el sonido donde se derrama la modaAumenta o som aí que a moda é derramada
Me doy la vuelta otra copa y grito: Aô pasiónEu viro outro copo e grito: Aô paixão
Y este es frío como tu corazónE essa tá gelada igual seu coração

Baja uno más, pero puedes traer el más frescoDesce mais uma, mas pode trazer a mais gelada
Aumenta el sonido donde se derrama la modaAumenta o som aí que a moda é derramada
Me doy la vuelta otra copa y grito: Aô pasiónEu viro outro copo e grito: Aô paixão
Y este es frío como tu corazónE essa tá gelada igual seu coração

Escrita por: Celi Junior / Eduardo Dias / Gabriel Agra / Gregory Castro / Juliano Tchula / Leandro Rojas / Marília Mendonça. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Neto e Frederico y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección