Traducción generada automáticamente

Ele Não Vai Mudar/ Clichê (pot-pourri)
João Neto e Frederico
No cambiará/Cliche (pot-pourri)
Ele Não Vai Mudar/ Clichê (pot-pourri)
¿Por qué?Por que
¿Es tan difícil darse cuenta de que estás sufriendo?Será que é tão difícil perceber que você está sofrendo?
Siempre te estás esforzando y él no está mirandoVocê está sempre se esforçando e ele não tá vendo
Y sin embargo, alimenta la esperanza de que va a cambiarE ainda alimenta esperança que ele vai mudar
No va a cambiarEle não vai mudar
¿Recuerdas cuántas veces lo esperaste para cenar?Lembra de quantas vezes ficou esperando ele pro jantar?
¿Las promesas vacías que estás cansado de escuchar?Das promessas vazias que já tá cansada de escutar?
¿Qué te pasa? No cambiará, no cambiaráPra que se enganar? Ele não vai mudar, ele não vai mudar
Olvida a este tipo, limpia las lágrimas que la vida sigueEsquece esse cara, enxuga as lágrimas que a vida continua
Eres perfecto. Perdió la cabeza. No es culpa tuyaVocê é perfeita, quem perdeu foi ele, a culpa não é sua
Te entregaste en una pieza para ganar a cambio de amor por la mitadSe entregou inteira pra ganhar em troca amor pela metade
Te encantó soloVocê amou sozinha
Olvida a este tipo. No merece otra oportunidadEsquece esse cara, ele não merece nem mais uma chance
Porque, de hecho, su felicidad es la más importantePorque, na verdade, sua felicidade é o mais importante
Antes de que sea demasiado tarde y termine la llamada, necesito hablar contigoAntes que seja tarde e a ligação acabe, eu preciso te falar
Él nunca cambiaráEle nunca vai mudar
Creé canciones y melodías para ganarteCriei canções e melodias pra te conquistar
En cada verso, la poesía para declararmeEm cada verso, poesia pra me declarar
Pero sólo las palabras no se traduciránMas só palavras não vão traduzir
¿Cómo es mirarte a los ojos y verte sonreír?O que é te olhar nos olhos e te ver sorrir
Y si parezco un tonto, puedes reírteE se eu parecer um bobo, você pode rir
Es sólo que esta forma astuta tuya me ha hecho asíÉ que esse seu jeito manhoso me deixou assim
Completamente loco por tiCompletamente louco por você
Haciendo mis rimas sólo para decirte, iê iêFazendo minhas rimas só pra te dizer, iê iê
Tú eres el primer pensamiento de mi díaVocê é o primeiro pensamento do meu dia
Si no te veo, casi muero de agoníaSe não te vejo, quase morro de agonia
Soy dependiente de este amor, tus adictos a los besosSou dependente desse amor, seu beijo vicia
Lo quiero todos los díasEu quero todo dia
La noche cae, mi sueño eres túA noite cai, o meu sonho é você
Decir que te amo ya se está convirtiendo en un clichéDizer te amo já tá virando clichê
Pero lo estoy repitiendo para que sepasMas eu tô repetindo pra você saber
Que amo amarteQue eu adoro amar você
Tú eres el primer pensamiento de mi díaVocê é o primeiro pensamento do meu dia
Soy dependiente de este amor, tus adictos a los besosSou dependente desse amor, seu beijo vicia
Lo quiero todos los díasEu quero todo dia
La noche cae, mi sueño eres túA noite cai, o meu sonho é você
Decir que te amo ya se está convirtiendo en un clichéDizer te amo já tá virando clichê
Pero lo estoy repitiendo para que sepasMas eu tô repetindo pra você saber
Que amo amarteQue eu adoro amar você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Neto e Frederico y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: