Traducción generada automáticamente
69
69
Trabajé duro y compré un autoTrabalhei duro e comprei um carro
Un vochito verde, tan bonitoUm fusquinha verde, tão bonitinho
Tiene faros auxiliares y asientos de cueroTem farol de milha e banco de couro
Es un 69 pero estaba como nuevoEle é 69 mas tava novinho
El viernes por la noche salí a enamorarSexta-feira a noite eu fui namorar
Recogí a mi novia y salimos a pasearPego a namorada e vou passear
Le encantó mi vochito verdeEla se amarrou no meu fusquinha verde
Y dentro de ese auto ella quiso quedarseE dentro desse carro ela quis ficar
Mi novia y yo en el 69Eu e minha namorada no 69
Los dos abrazados en el 69Nós dois agarrados no 69
Ella me besa, me muerde y me abraza,Ela me beija, me morde e me abraça,
Me araña y me aprieta, en el 69Me arranha e me amassa, no 69
Por donde pasaba con mi vochitoOnde eu passava com o meu fusquinha
Todos miraban queriendo comprarTodo mundo olhava querendo comprar
Y aunque esté duro y con las piernas cansadasE mesmo duro e quebrado das pernas
Sin este auto no puedo estarSem esse carro não posso ficar
Solo con mencionar que iba a vender el vochoSó de falar que ia vender o fusca
Mi novia empieza a pelearMinha namorada começa brigar
Me dijo que era una locuraEla me disse que era loucura
Y sin el 69 me iba a dejarE sem 69 ia me deixar
Mi novia y yo en el 69Eu e minha namorada no 69
Los dos abrazados en el 69Nós dois agarrados no 69
Ella me besa, me muerde y me abraza,Ela me beija, me morde e me abraça,
Me araña y me aprieta, en el 69Me arranha e me amassa, no 69



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Neto e Jean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: