Traducción generada automáticamente

Wilson, Geraldo E Noel
João Nogueira
Wilson, Geraldo y Noel
Wilson, Geraldo E Noel
Lo sabíaEu bem que sabia
Que la samba que tenía en menteQue o samba que eu tinha na mente
Era diferente, como Wilson, Geraldo, NoelEra diferente, com jeito de Wilson, Geraldo, Noel
Saqué la sillaPuxei a cadeira
Ya no he charladoNão bati mais papo
Tomé la pluma y la servilletaPeguei a caneta e o guardanapo
Le di la samba a la partePassei o samba pro papel
En los versos, tiré la malicia de las artimañasNos versos, joguei a malícia lá da malandragem
Huir de la policía tiene que tener agallasCorrer da polícia tem que ter coragem
El bribón dormido va temprano al cieloMalandro que dorme vai cedo pro céu
Tomé mi samba y sólo estaba mostrandoPeguei o meu samba e fui logo mostrando
Dulce Elizeth, ella dijo sonriendoA meiga Elizeth, ela disse sorrindo
Nego tiene «tupetiNego tem "tupeti"
Puedes sambar ahora en Vila IsabelJá pode sambar lá em Vila Isabel
A partir de entonces ya he sido consagradoDaí em diante eu já fui consagrado
Oh dulce Elizeth, muchas graciasÓ meiga Elizeth o meu muito obrigado
Y en el otro ladoE do outro lado
Gracias a Wilson, Geraldo, NoelObrigado à Wilson, Geraldo, Noel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Nogueira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: