Traducción generada automáticamente
Boteco do Arlindo
João Nogueira
Boteco do Arlindo
Boteco do Arlindo
La gripe cura con limón, la jurubeba es para la acidez de estómago
Gripe cura com limão, jurubeba é pra azia
Así van las cosas, el bar de Arlindo se convierte en una farmacia
Do jeito que a coisa vai, o boteco do Arlindo vira drogaria
La gripe cura con limón, la jurubeba es para la acidez de estómago
Gripe cura com limão, jurubeba é pra azia
Así van las cosas, el bar de Arlindo se convierte en una farmacia
Do jeito que a coisa vai, o boteco do Arlindo vira drogaria
El doctor tenia miedo de que mi figueiredo no estuviera bien
O médico tava com medo que o meu figueiredo não andasse bem
Entonces le recetó jurubeba, alcachofa y carqueja también
Então receitou jurubeba, alcachofra e de quebra carqueja também
Aunque era homeopatía, el dinero que tenía eran solo dos barones
Embora fosse homeopatia a grana que eu tinha era só dois barão
Pero Arlindo es padre de una yegua, pasó la regla, inmediatamente me puse feliz
Mas o Arlindo é pai d'égua, foi passando a régua, eu fiquei logo bão
La gripe cura con limón, la jurubeba es para la acidez de estómago
Gripe cura com limão, jurubeba é pra azia
Así van las cosas, el bar de Arlindo se convierte en una farmacia
Do jeito que a coisa vai, o boteco do Arlindo vira drogaria
La gripe cura con limón, la jurubeba es para la acidez de estómago
Gripe cura com limão, jurubeba é pra azia
Así van las cosas, el bar de Arlindo se convierte en una farmacia
Do jeito que a coisa vai, o boteco do Arlindo vira drogaria
Hay vino para la conjuntivitis, licor para la bronquitis, cerveza para los riñones
Tem vinho pra conjuntivite, licor pra bronquite, cerveja pros rins
Formas y coletas para todos los males y todos los propósitos
Traçados e rabos-de-galo pra todos os males e todos os fins
Juca llegó allá a Arlindo desintegrándose, queriendo borrar
O Juca chegou lá no Arlindo se desmilinguindo, querendo apagar
Tomó un ritmo jambo, recibió el rango y comenzó a romper
Tomou batida de jambo, recebeu o rango e botou pra quebrar
La gripe cura con limón, la jurubeba es para la acidez de estómago
Gripe cura com limão, jurubeba é pra azia
Así van las cosas, el bar de Arlindo se convierte en una farmacia
Do jeito que a coisa vai, o boteco do Arlindo vira drogaria
La gripe cura con limón, la jurubeba es para la acidez de estómago
Gripe cura com limão, jurubeba é pra azia
Así van las cosas, el bar de Arlindo se convierte en una farmacia
Do jeito que a coisa vai, o boteco do Arlindo vira drogaria
Batido de melisa si experimentas temblores o palpitaciones
Batida de erva-cidreira se der tremedeira ou palpitação
El licor de berros tiene un gran efecto para quienes padecen enfermedades del pecho
Pra quem tá doente do peito faz um grande efeito licor de agrião
Y toda vejez se acaba si le das catuaba a un viejo para que la tome
E toda velhice se acaba se der catuaba prum velho tomar
Mi tío bebió allí en Arlindo y se fue haciendo ruido para irse de fiesta
Meu tio bebeu lá no Arlindo e saiu tinindo pra ir furunfar
La gripe cura con limón, la jurubeba es para la acidez de estómago
Gripe cura com limão, jurubeba é pra azia
Así van las cosas, el bar de Arlindo se convierte en una farmacia
Do jeito que a coisa vai, o boteco do Arlindo vira drogaria
La gripe cura con limón, la jurubeba es para la acidez de estómago
Gripe cura com limão, jurubeba é pra azia
Así van las cosas, el bar de Arlindo se convierte en una farmacia
Do jeito que a coisa vai, o boteco do Arlindo vira drogaria
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de João Nogueira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: