Traducción generada automáticamente

Nó Na Madeira
João Nogueira
Knot in the Wood
Nó Na Madeira
I am made of woodEu sou é madeira
In samba de roda I've tied many knotsEm samba de roda já dei muito nó
In samba circles I'm respectedEm roda de samba sou considerado
With new flip-flops I played carnival, carnivalDe chinelo novo brinquei carnaval, carnaval
I am made of woodEu sou é madeira
My heart belongs to the samba people and the folksMeu peito é do povo do samba e da gente
And I give my message with a warm heartE dou meu recado de coração quente
I don't care about sadness, I don't give up, I'm a personNão ligo a tristeza, não furo eu sou gente
I am made of woodSou é a madeira
Work is nonsense, the deal is to sambaTrabalho é besteira, o negócio é sambar
Samba is a science and with consciousnessQue samba é ciência e com consciência
Just be patient and I'll get thereSó ter paciência que eu chego até lá
I'm a knot in the woodSou nó na madeira
Firewood in the fire that's about to catchLenha na fogueira que já vai pegar
If it's a fire that stays, no one can put it outSe é fogo que fica ninguém mais apaga
It's the payment for the curse that I'll cast on you, slowlyÉ a paga da praga que eu vou te rogar, devagar
I'm a knot in the woodSou nó na madeira
Firewood in the fire that's about to catchLenha na fogueira que já vai pegar
If it's a fire that stays, no one can put it outSe é fogo que fica ninguém mais apaga
It's the payment for the curse that I'll cast on youÉ a paga da praga que eu vou te rogar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Nogueira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: