Traducción generada automáticamente
São João Maria de Agostinho (Monge da Lapa)
João Paraná
São João Maria de Agostinho (Monje de la Lapa)
São João Maria de Agostinho (Monge da Lapa)
São João Maria de AgostinhoSão joão maria de agostinho
Dame un poco de la luz de tu miradaDai-me um pouco da luz do teu olhar
Coro... ilumina este caminoRefrão... ilumina este caminho
que es un sueño verde, aún es difícil de soñar."qu'ié" um sonho verde, "inda" é difícil de sonhar.
Ella se llevó mi mirada en sus ojosO meu olhar ela levou nos olhos dela
Incluso mi sonrisa se fue con ellaAté meu sorisso com ela foi embora
Mi vida anda perdida en sus pasosA minha vida anda perdida nos seus passos
Ella vive en otros brazos, ¿qué será de mí ahora?Ela vive em outros braços, que será de mim, agora?
Coro...Refrão...
Mi corazón es un poco gitanoMeu coração é assim meio cigano
Pero cuando ama, no sabe desapegarseMas quando gosta não sabe desapegar
Y cuando ama, se engaña, se desesperaE quando ama, se engana, se "esgana"
Y en el desenlace de esta trama, solo me hace llorar.E no desfecho dessa trama, só, me faz chorar.
Coro...Refrão...
He cometido muchas locuras en la vidaJá cometi muita loucura pela vida
He chocado, he retrocedido, he vuelto atrásBati cabeça, rebati, voltei àtrás
São João Maria esta vez ilumínameSão joão maria desta vez tu me iluma
Funde la luz de mi destino y dame un poco de paz.Funde a luz da minha sina e me da um pouco de paz.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Paraná y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: