Traducción generada automáticamente

Depois do Prazer
João Paulo e André
Después del Placer
Depois do Prazer
To estoy haciendo el amor con otra personaTo fazendo amor com outra pessoa
Pero mi corazón siempre será tuyoMas meu coração vai ser pra sempre teu
Lo que el cuerpo hace, el alma perdona (tanta soledad)O que o corpo faz a alma perdoa (tanta solidão)
Casi me volvió locoQuase me enlouqueceu
Diré que es amorVou falar que é amor
Juraré que es pasiónVou jurar que é paixão
Y expresaré lo que siento con todo cariño pensando en tiE dizer o que eu sinto com todo carinho pensando em você
Haré lo que sea y con toda emociónVou fazer o que for e com toda emoção
La verdad es que miento, no sé cómo olvidarte viviendo solaA verdade e que eu minto, que eu vivo sozinha não sei te esquecer
Y luego se acabó, la ilusión que creéE depois acabou, ilusão que eu criei
La emoción se fue y solo pedimos que el tiempo paseEmoção foi embora e a gente só pede pro tempo correr
Ya no sé quién me amó, ¿qué habré dicho?Já nao sei quem me amou, que será que eu falei
Se puede ver en este momento que el amor se pierde después del placerDá pra ver nessa hora que o amor só se perde depois do prazer
Siempre queda en mi pecho un vacíoFica dentro do meu peito sempre uma saudade
Solo pensando en tu forma, te amo de verdadSó pensando no teu jeito, eu amo de verdade
Y cuando llega el deseo, es tu nombre el que llamoE quando o desejo vem é teu nome que eu chamo
Puedo incluso gustar de alguien, pero es a ti a quien amoPosso até gostar de alguém, mas é você que eu amo
(A quien amo)(Você que eu amo)
To estoy haciendo el amor con otra personaTo fazendo amor com outra pessoa
Pero mi corazón siempre será tuyoMas meu coração vai ser pra sempre teu
Lo que el cuerpo hace, el alma perdona (tanta soledad)O que o corpo faz a alma perdoa (tanta solidão)
Casi me volvió locoQuase me enlouqueceu
Diré que es amorVou falar que é amor
Juraré que es pasiónVou jurar que é paixão
Y expresaré lo que siento con todo cariño pensando en tiE dizer o que eu sinto com todo carinho pensando em você
Haré lo que sea, con toda emociónVou fazer o que for, com toda emoção
La verdad es que miento, no sé cómo olvidarte viviendo solaA verdade e que eu minto, que eu vivo sozinha não sei te esquecer
Y luego se acabó, la ilusión que creéE depois acabou, ilusão que eu criei
La emoción se fue y solo pedimos que el tiempo paseEmoção foi embora e a gente só pede pro tempo correr
Ya no sé quién me amó, ¿qué habré dicho?Já nao sei quem me amou, que será que eu falei
Se puede ver en este momento que el amor se pierde después del placerDá pra ver nessa hora que o amor só se perde depois do prazer
Siempre queda en mi pecho un vacíoFica dentro do meu peito sempre uma saudade
Solo pensando en tu forma, te amo de verdadSó pensando no teu jeito, eu amo de verdade
Y cuando llega el deseo, es tu nombre el que llamoE quando o desejo vem é teu nome que eu chamo
Puedo incluso gustar de alguien, pero es a ti a quien amoPosso até gostar de alguém, mais é você que eu amo
Queda en mi pecho siempre un vacíoFica dentro meu peito é sempre uma saudade
Solo pensando en tu forma, te amo de verdadSó pensando no teu jeito, eu amo de verdade
Y cuando llega el deseo, es tu nombre el que llamoE quando o desejo vem é teu nome que eu chamo
Puedo incluso gustar de alguien, pero es a ti a quien amoPosso até gostar de alguém, mas é você que eu amo
A ti a quien amoVocê que eu amo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Paulo e André y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: