Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 20.763

Frente a Frente

João Paulo e Daniel

Letra

Significado

Face à Face

Frente a Frente

On s'est trompés en pensant que c'était facileA gente se enganou pensando que era fácil
Vivre ainsi à contre-courantViver assim remando contra a maré
Maintenant nous sommes de nouveau face à faceAgora estamos nós de novo frente a frente
Je confesse, je ne peux pas aimer une autre femmeConfesso eu não consigo amar outra mulher

Pas besoin de dire quoi que ce soit, (quoi que ce soit) ne pleure pas non plusNão precisa dizer nada, (nada) também não vá chorar
Dans tes yeux, j'ai vuNos seus olhos eu vi
Tu es comme une rivière qui coule vers la merVocê é como um rio que corre pro mar
Maintenant, il n'y a plus de solutionAgora não tem jeito
C'est une question de peau, c'est le feu de la passionÉ coisa de pele, é o fogo da paixão
Éternellement esclaves de notre cœurEternamente escravos do nosso coração

Viens mon amour, embrasse-moiVem amor me beija a boca
Viens me tuer de plaisir (de plaisir)Vem me matar de prazer (de prazer)
J'ai une folle nostalgieTô com uma saudade louca
C'était agréable de te retrouverFoi gostoso encontrar você
Viens mon amour, embrasse-moiVem amor me beija a boca
Viens me tuer de plaisir (de plaisir)Vem me matar de prazer (de prazer)
J'ai une folle nostalgieTô com uma saudade louca
C'était agréable de te retrouverFoi gostoso encontrar você

On s'est trompés en pensant que c'était facileA gente se enganou pensando que era fácil
Vivre ainsi à contre-courantViver assim remando contra a maré
Maintenant nous sommes de nouveau face à faceAgora estamos nós de novo frente a frente
Je confesse, je ne peux pas aimer une autre femmeConfesso eu não consigo amar outra mulher

Et pas besoin de dire quoi que ce soit, (quoi que ce soit) ne pleure pas non plusE não precisa dizer nada, (nada) também não vá chorar
Dans tes yeux, j'ai vuNos seus olhos, eu vi
Tu es comme une rivière qui coule vers la merVocê é como um rio que corre pro mar
Maintenant, il n'y a plus de solutionAgora não tem jeito
C'est une question de peau, c'est le feu de la passionÉ coisa de pele, é o fogo da paixão
Éternellement esclaves de notre cœurEternamente escravos do nosso coração

Maintenant, il n'y a plus de solutionAgora não tem jeito
C'est une question de peau, c'est le feu de la passionÉ coisa de pele, é o fogo da paixão
Éternellement esclavesEternamente escravos
De notre cœurDo nosso coração

Viens mon amour, embrasse-moiVem amor, me beija a boca
Viens, me tue de plaisir (de plaisir)Vem, me mata de prazer (de prazer)
J'ai une folle nostalgieTô com uma saudade louca
C'était agréable de te retrouverFoi gostoso encontrar você
Viens mon amour, embrasse-moiVem amor, me beija a boca
Viens, me tue de plaisir (de plaisir)Vem, me mata de prazer (de prazer)
J'ai une folle nostalgieTô com uma saudade louca
C'était agréable de te retrouverFoi gostoso encontrar você

Viens mon amour, embrasse-moiVem amor, me beija a boca
Viens, me tue de plaisir (de plaisir)Vem, me mata de prazer (de prazer)
J'ai une folle nostalgieTô com uma saudade louca
C'était agréable de te retrouverFoi gostoso encontrar você

Escrita por: Royce do Cavaco. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Luiz. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Paulo e Daniel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección