Traducción generada automáticamente
Minha História, Minha Vida
João Platino e Ouro Fino
Mi Historia, Mi Vida
Minha História, Minha Vida
Soy de Santa CatarinaSou de Santa Catarina
No niego mi origenNão nego o meu natural
Ciudad de PetrolândiaCidade de Petrolândia
Es mi tierra natalÉ minha terra natal
Mi padre era empleadoMeu pai era funcionário
Del municipio localDa prefeitura local
No tenía un cargo importanteNão tinha cargo importante
Su trabajo era manualSeu trabalho era braçal
En el sustento de la familiaNo sustento da família
No dejé a mi padre soloNão deixei meu pai sozinho
Comencé a trabajar de empleadoFui trabalhar de empregado
Siendo aún muy jovenAinda muito mocinho
Con menos de veinte añosCom menos de vinte anos
Me convertí en un peónMe tornei um carreirinho
Mi yunta de bueyesA minha junta de boi
Era Gigante y XadinhoEra Gigante e Xadinho
Mi padre no sabía leerMeu pai não tinha leitura
No estaba alfabetizadoNão era alfabetizado
Por eso no tuvo accesoPor isso não teve acesso
A su tiempo trabajadoAo seu tempo trabalhado
En la liquidación del contratoNa rescisão de contrato
El viejo fue engañadoO velho foi enganado
No recibió sus derechosNão recebeu seus direitos
Porque firmó por adelantadoPorque assinou adiantado
A pesar de los contratiemposApesar dos imprevistos
Que ocurrieron allíQue aconteceram ali
Sentía mucho amorEu sentia muito amor
Por la tierra en la que nacíPela terra que eu nasci
Mi honda de cazaMeu bodoquinho de caça
Y el perro GuaraniE o cachorro Guarani
Mi padre, don Paulo LuzianoMeu pai seu Paulo Luziano
Mi madre, doña Laura SilvaMinha mãe Laura Silva
Con veinte años de edadCom vinte anos de idade
Dejé Santa CatarinaDeixei Santa Catarina
Vine a São PauloVim embora pra São Paulo
Tierra de la fina garúaTerra da garoa fina
Aquí conseguí trabajoAqui arrumei emprego
Y me casé por la ley divinaE casei na lei divina
Pronto fui padre de tres hijosLogo fui pai de três filhos
Dos varones y una niñaDois meninos e uma menina
Siempre alimentando el sueñoSempre alimentando o sonho
De ser cantor algún díaDe um dia ser cantador
Encontré algunos compañerosArranjei alguns parceiros
Cada uno con su valíaCada um com seu valor
Sentía dificultadSentia dificuldade
Y la falta de un maestroE a falta de um professor
Hasta que dejé São PauloAté que deixei São Paulo
Y vine a vivir al interiorE vim morar no interior
En Américo BrasilienseEm Américo Brasiliense
Hoy soy residenteHoje eu sou residente
En la vecina AraraquaraNa vizinha Araraquara
Conocí a mucha genteEu conheci muita gente
En una escuela de guitarristasNuma escola de violeiros
Aprendí rápidamenteAprendi rapidamente
Todo el secreto de la violaTodo o segredo da viola
Con el profesor VicenteCom o professor Vicente
Mira qué sorpresaVeja só quanta surpresa
Que nos prepara el destinoQue nos prepara o destino
Se hizo realidadTornou-se realidade
Mi sueño de niñoO meu sonho de menino
Hoy con un CD grabadoHoje com CD gravado
Como manda el protocoloComo manda o figurino
Soy la voz principal de la duplaSou primeira voz da dupla
João Platino y Ouro FinoJoão Platino e Ouro Fino



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Platino e Ouro Fino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: