Traducción generada automáticamente

Esta Balada Que Te Dou
João Portugal
Cette Ballade Que Je Te Donne
Esta Balada Que Te Dou
Elle dit que j'ai été un cas très sérieuxEla diz que eu fui caso muito sério
Mais je sais juste qu'il y a quelque chose d'anormalMas eu só sei que há algo nisso de anormal
Il y avait un temps, un regard, un sourire, un débutHavia un tempo, um olhar, um sorrir, um començo
Mais maintenant tout a perdu son éclatMas agora tudo perdeu seu brilho
Dans ma vie, il n'y a eu qu'une étreinte comme la tienneNa minha vida só houve um abraço como o teu
Un rêve, un livre, une aventure sans pareilleUm sonho, um livro, uma aventura sem igual
Belle, belle, cette ballade que je te donneLinda, linda, esta balada que te dou
Belle, belle, cette ballade que je te donneLinda, linda, esta balada que te dou
On peut même penser que je suis un peu tristePodem até pensar que eu sou um pouco triste
Mais il n'y a rien de mal à être comme çaMas não há nenhum mal em ser assim
Car tout reste même quand ça se terminePois tudo fica mesmo quando se acaba
Un roman, une passion ou un cheminUm romance, uma paixão ou um caminho
Dans ma vie, il n'y a eu qu'une étreinte comme la tienneNa minha vida só houve um abraço como o teu
Un rêve, un livre, une aventure sans pareilleUm sonho, um livro, uma aventura sem igual
Belle, belle, cette ballade que je te donneLinda, linda, esta balada que te dou
Belle, belle, cette ballade que je te donneLinda, linda, esta balada que te dou
J'ai voulu écrire la plus belle chanson du mondeQuis escrever a mais bela canção que há no mundo
Regardant en arrière pour nous voirOlhando para trás p'ra nos ver
C'est alors que j'ai entendu une voix chantant doucementFoi quando ouvi uma voz cantando baixinho
Cette ballade qui venait de loinEsta balada que vinha de longe
Dans ma vie, il n'y a eu qu'une étreinte comme la tienneNa minha vida só houve um abraço como o teu
Un rêve, un livre, une aventure sans pareilleUm sonho, um livro, uma aventura sem igual
Dans ma vie, il n'y a eu qu'une étreinte comme la tienneNa minha vida só houve um abraço como o teu
Un rêve, un livre, une aventure sans pareilleUm sonho, um livro, uma aventura sem igual
Belle, belle, cette ballade que je te donneLinda, linda, esta balada que te dou
Belle, belle, cette ballade que je te donneLinda, linda, esta balada que te dou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Portugal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: