Traducción generada automáticamente

Menino da Rua
João Ricardo e Manoel
Niño de la Calle
Menino da Rua
Soy un niño de la calleSou um menino da rua
Sin cariño y sin amorSem carinho e sem amor
Voy llevando esta vidaVou levando esta vida
Sintiendo un gran dolorSentindo uma grande dor
Mi mesa es el hambreMinha mesa é fome
Sin la leche y sin el panSem o leite e sem o pão
La sed es cuando faltaA sede é quando falta
Para mí tu corazónPra mim o teu coração
Mi casa es la calleMinha casa é a rua
La cama es la aceraA cama é a calçada
Mi cobertor es el rocíoMeu cobertor é o sereno
Cubriéndome en las madrugadasCobrindo me nas madrugadas
Mis brazos son almohadasMeus braços são travessiros
La cabeza donde apoyoA cabeça a onde encosto
Las noches que voy durmiendoAs noites que eu vou dormindo
Con este frío que no me gustaCom este frio que eu não gosto
La luna es la compañeraA lua é a companheira
Cuando brilla en el cieloQuando ela brilha la no céu
Mi desahogo es con ellaMeu desabafo é com ela
Aliviando mi cuerpoAliviando o corpo meu
Pero en la vida todo venceMas na vida tudo vence
Sigo rezandoContinuo a rezar
Pidiendo al señorPedindo para o senhor
Que me saque de esta calleDesta rua me tirar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Ricardo e Manoel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: