Traducción generada automáticamente

Tiro ao Álvaro
João Sabiá
Schuss ins Herz
Tiro ao Álvaro
So oft trifft mich der Pfeil deines BlicksDe tanto leva frechada do teu olhar
Mein Herz scheint zu wissen, was?Meu peito até parece sabe o que?
Brett vom Schuss ins HerzTaubua de tiro ao álvaro
Es gibt keinen Platz mehr zum Durchbohren (wiederhole Strophe 2 x)Não tem mais onde furá (repete estrofe 2 x)
Dein Blick tötet mehr als ein Schuss aus dem GewehrTeu olhar mata mais do que bala de carabina
Als das Gift der StrichninQue veneno estriquinina
Als die Schläge eines BaianosQue pexeira de baiano
Dein Blick tötet mehr als ein Überfahren von AutosTeu olhar mata mais que atropelamento de automover
Tötet mehr als ein Schuss aus dem RevolverMata mais que bala de revorver
So oft trifft mich der Pfeil deines BlicksDe tanto leva frechada do teu olhar
Mein Herz scheint zu wissen, was?Meu peito até parece sabe o que?
Brett vom Schuss ins HerzTaubua de tiro ao álvaro
Es gibt keinen Platz mehr zum Durchbohren (wiederhole Strophe 2 x)Não tem mais onde furá (repete estrofe 2 x)
Dein Blick tötet mehr als ein Schuss aus dem GewehrTeu olhar mata mais do que bala de carabina
Als das Gift der StrichninQue veneno estriquinina
Als die Schläge eines BaianosQue pexeira de baiano
Dein Blick tötet mehr als ein Überfahren von AutosTeu olhar mata mais que atropelamento de automover
Tötet mehr als ein Schuss aus dem RevolverMata mais que bala de revorver
So oft trifft mich der Pfeil deines BlicksDe tanto leva frechada do teu olhar
Mein Herz scheint zu wissen, was?Meu peito até parece sabe o que?
Brett vom Schuss ins HerzTaubua de tiro ao álvaro
Es gibt keinen Platz mehr zum DurchbohrenNão tem mais onde furá
Dein Blick tötet mehr als ein Schuss aus dem GewehrTeu olhar mata mais do que bala de carabina
Als das Gift der StrichninQue veneno estriquinina
Als die Schläge eines BaianosQue pexeira de baiano
Dein Blick tötet mehr als ein Überfahren von AutosTeu olhar mata mais que atropelamento de automover
Tötet mehr als ein Schuss aus dem RevolverMata mais que bala de revorver
Dieses kleine Ding macht mich unruhigEssa pequena tá me deixando desassossegado
Und jetzt?E agora?
Brett vom Schuss ins HerzTábua de tiro ao álvaro
Es gibt keinen Platz mehr zum DurchbohrenNão tem mais onde furá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Sabiá y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: