Traducción generada automáticamente

Manéra (part. Wilson Simoninha)
João Sabiá
Maniera (feat. Wilson Simoninha)
Manéra (part. Wilson Simoninha)
Sie öffnete die Augen, schlüpfte in die Flip-FlopsAbriu o olho calçou a havaiana
Machte einen Kaffee und ab ging's zum StrandPassou um café e partiu a praiana
Dort angekommen, Käse vom GrillChegando lá queijo coalho na brasa
Kaltes Bier und sogar einen HutCerveja gelada e até um chapéu
Ein weiterer Posten, den die Dame hinzufügtMais um adendo que a moça coloca
Auf die Rechnung des ColonelsNa conta do coronel
Die Bräune immer perfektO bronzeado sempre caprichado
Kleid aus Spitze und das Haar goldenVestido de renda e o pelo dourado
Am späten Nachmittag ein üppiges MittagessenNo fim de tarde almoço arregado
Friseursalon und sogar ein RingSalão de beleza e até um anel
Ein weiterer Posten, den die Dame hinzufügtMais um adendo que a moça coloca
Auf die Rechnung des ColonelsNa conta do coronel
Halt dich fest, Kleiner, du bist in ihrer FalleTe segura, neguinho tá na tua captura
Du wirst die Rechnung für diesen Überfluss zahlenTu vai pagar a conta dessa fartura
Ich sag dir nur eines in diesem MomentEu só te digo uma coisa a essa altura
Halt dich fest, der Colonel gibt sich hartTe segura, o coronel faz tipo linha dura
Es bringt nichts, mit der Taille zu spielenNão adianta mexer com a cintura
Ich sag dir nur eines in diesem MomentEu só te digo uma coisa a essa altura
Maniera, maniera, maniera, meine LiebeManéra, manéra, manéra nega




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Sabiá y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: