Traducción generada automáticamente
Um Segundo Pra Dizer
João Soriani
Un Segundo Para Decir
Um Segundo Pra Dizer
Acostado en una hamaca en la casita de sapoDeitado numa rede na casinha de sapê
Mis ojos están en el mar, mi cabeza en tiMeus olhos 'tão no mar, minha cabeça em você
Pensando en mi gata, veo las horas pasarPensando na minha gata, vejo as horas a passar
Solo te veré de nuevo cuando el día aclareSó vou te ver de novo quando o dia clarear
Y cuando el sol golpee en el jardínE quando o sol bater no jardim
Quiero tenerte toda para míQuero você todinha pra mim
Cuando cierro los ojos, me encanto al soñarQuando fecho os olhos, me encanto ao sonhar
Con tu cabello rubio, con tu olor a jazmínCom teu cabelo louro com teu cheiro de jasmim
Despierto, veo la luna, espero que salga el solAcordo, vejo a lua, espero o sol se levantar
Y canto poesías para tenerte para míE canto poesias para ter você pra mim
Y un día cuando te vuelva a encontrarE um dia quando eu te reencontrar
Abrázame, abrígame, di que viniste a amarmeMe abrace, me aqueça, diz que veio pra me amar
Quiero salir contigoEu quero te namorar
Quiero tenerte todos los días en mi hogarQuero você todo dia no meu lar
Quiero besar tu bocaEu quero beijar tua boca
Quiero verte sin ropaEu quero te ver sem roupa
Y cuando el sol se pongaE quando o sol se pôr
Si no te vasSe você não se for
Quiero hacer todo de nuevo, mi amorEu quero fazer tudo de novo meu amor
Para que estemos juntos solo necesito un segundo para decirPra gente ficar juntos só preciso de um segundo pra dizer
Te amoTe amo
Para que estemos juntos solo necesito un segundo para decirPra gente ficar juntos só preciso de um segundo pra dizer
Te amoTe amo
Bueno, mi amorBem, ó meu bem
¿Qué sería de mi vida sin ti?O que seria da minha vida sem você
Es como el mar sin salÉ como mar sem sal
Es como estar en el paraíso sin verteÉ como estar no paraíso sem te ver
Si Dios me puso en el mundo fue para conocerteSe Deus me pôs no mundo foi pra te conhecer
Eres mi destino, mi flor, mi quererVocê é meu destino minha flor meu bem querer
Oh, mi amorÓ meu amor
Te juro amor eterno sin que sientas dolorTe juro amor eterno sem que você sinta dor
Si te veo llorarSe eu te ver chorar
Mi hombro es todo tuyo para que desahoguesMeu ombro é todo seu pra você desabafar
Voy a acercarVou encostar
Mis labios a los tuyos hasta que te calmesOs meus lábios nos teus até você se acalmar
Si sientes miedo, ven a buscarmeSe você sentir medo venha cá me procurar
En mis brazos te voy a ponerNos meus braços vou te colocar
Si te veo llorarSe eu te ver chorar
Quiero salir contigoEu quero te namorar
Quiero tenerte todos los días en mi hogarQuero você todo dia no meu lar
Quiero besar tu bocaEu quero beijar tua boca
Quiero verte sin ropaEu quero te ver sem roupa
Y cuando el sol se pongaE quando o sol se pôr
Si no te vasSe você não se for
Quiero hacer todo de nuevo, mi amorEu quero fazer tudo de novo meu amor
Para que estemos juntos solo necesito un segundo para decirPra gente ficar juntos só preciso de um segundo pra dizer
Te amoTe amo
Para que estemos juntos solo necesito un segundo para decirPra gente ficar juntos só preciso de um segundo pra dizer
Te amoTe amo
Para que estemos juntos solo necesito un segundo para decirPra gente ficar juntos só preciso de um segundo pra dizer
Te amoTe amo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Soriani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: