Traducción generada automáticamente
Não Te Deixe Me Deixar
João Victor e Raphael
Não Te Deixe Me Deixar
precisamos conversar, você tem que me escutar.
Nosso amor não pode se perder.
Não te deixe me deixar, não há motivos pra tentar me
esquecer.
Lembre tudo que rolou, como tudo começou, foi sincero
o sentimento entre nos dois.
Saiba que nos temporais, no final o sol há de brilha
depois.
Não vou desistir, eu vou insistir, eu não abro mão do
nosso amor.
Pra não te perder eu vou, fazer o que preciso for.
[refrão]
Nem que tenha para o mundo inteiro gritar, que te amo
e que pra sempre eu vou te amar, pra sempre, nós
dois, eterna paixão, eu e você, num só coração.
Um coração.
Não vou desistir, eu vou insistir, eu não abro mão do
nosso amor.
Pra não te perder eu vou, fazer o que preciso for.
Nem que tenha para o mundo inteiro gritar, que te amo
e que pra sempre eu vou te amar, pra sempre, nós
dois, eterna paixão, eu e você, num só coração.
Nem que tenha para o mundo inteiro gritar, que te amo
e que pra sempre eu vou te amar, pra sempre, nós
dois, eterna paixão, eu e você, um só coração.
Um coração.
No te dejes dejarme
tenemos que hablar, tienes que escucharme.
Nuestro amor no puede perderse.
No te dejes dejarme, no hay razones para intentar olvidarme.
Recuerda todo lo que pasó, cómo todo comenzó, fue sincero el sentimiento entre los dos.
Sepa que en las tormentas, al final el sol brillará después.
No voy a rendirme, voy a insistir, no renunciaré a nuestro amor.
Para no perderte, haré lo que sea necesario.
[coro]
Aunque tenga que gritarle al mundo entero que te amo y que siempre te amaré, por siempre, los dos, eterna pasión, tú y yo, en un solo corazón.
Un corazón.
No voy a rendirme, voy a insistir, no renunciaré a nuestro amor.
Para no perderte, haré lo que sea necesario.
Aunque tenga que gritarle al mundo entero que te amo y que siempre te amaré, por siempre, los dos, eterna pasión, tú y yo, en un solo corazón.
Aunque tenga que gritarle al mundo entero que te amo y que siempre te amaré, por siempre, los dos, eterna pasión, tú y yo, un solo corazón.
Un corazón.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de João Victor e Raphael y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: