Traducción automática

Solitude Blues Etude
Joaquim
Estudio del Blues de la Soledad
Solitude Blues Etude
Mucho más que una vezMuito mais que uma vez
Es de verdadÉ de verdade
Es mucho más que lo habitualÉ bem mais que o de praxe
En estas malas noches de viernesNessas sextas-feiras ruins
Aunque sea solo una vezMesmo que só uma vez
Sí, ya sabes, ciudadÉ, jaiz, cidade
Noche, frío, cigarro a mediasNoite, frio, cigarro em parte
En tus grandes estallidosEm seus grandes estopins
Aunque sea por mi parteMesmo que por minha vez
Es vanidadÉ vaidade
Prefiero que la calmaEu prefiro que a calma
Que compite con la plenitudQue compete à plenitude
Hoy entonces siéntete libreHoje então fique à vontade
Que mañana siéntete libreQue amanhã fica a vontade
Para volver a la soledadPra voltar pra solitude
Aunque sea por mi parteMesmo que por minha vez
Es vanidadÉ vaidade
Prefiero que la calmaEu prefiro que a calma
Que compite con la plenitudQue compete à plenitude
Hoy entonces siéntete libreHoje então fique à vontade
Que mañana siéntete libreQue amanhã fica a vontade
Para volver al estudio del bluesPra voltar pro blues etude
Hoy entonces siéntete libreHoje então fique à vontade
Que mañana siéntete libreQue amanhã fica a vontade
Para volver a la soledadPra voltar pra solitude




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joaquim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: