Traducción generada automáticamente

El Corazón Nunca Se Equivoca
Joaquin Bondoni
The Heart Never Makes a Mistake
El Corazón Nunca Se Equivoca
If I laugh, it's because of youSi río es por ti
If I dream, it's because of youSi sueño es por ti
If I have my north in the south, it's because of you (oh, because of you)Si tengo mi norte en el sur es por ti (ay por ti)
Because when you get close againPorque cuando te acercas de nuevo
I go downhill without brakesYo me voy de bajada sin freno
If I dance, it's because of youSi bailo es por ti
If I sing, it's because of youSi canto es por ti
If I write love songs, it's because of you (oh, because of you)Si escribo canciones de amor es por ti (ay por ti)
Because I have your rhythm insidePorque tengo tu ritmo por dentro
Because I want to be your complementPorque quiero ser tu complemento
Dance with me, while I tell youBaila esta con migo, mientras te lo digo
Baby, I love you until our bodies keep goingBaby te quiero hasta que el cuerpo siga vivo
Kiss me on the mouth, now it's your turnBésame la boca, ahora a ti te toca
Feel this heart that never makes a mistakeSiente este corazón que nunca se equivoca
Look at our bodies, they are oppositesMira nuestros cuerpos, son polos opuestos
That attract each other more when people aren't watchingQue mas se atraen cuando la gente no está viendo
Let's go to another dimly lit placeVamos a otro lado, poco iluminado
And there I'll show you what you've caused in meY ahí te enseño lo que a mi me haz provocado
Let's go to a place just us, just us, just usVamos a un lugar sólitos, sólitos, sólitos
Talk to me but softly, softlyHáblame pero bajito, bajito
Come to dance close, close, closeVente pa' bailar juntitos, juntitos, juntitos
Come stay up all night with me, with meVente a desvela con migo, con migo
If I dance, it's because of you, sing is because of youSi bailo es por ti, canto es por ti
If I write love songs, it's because of youSi escribo canciones de amor es por ti
Because I have your rhythm insidePorque tengo tu ritmo por dentro
Because I want to be your complementPorque quiero ser tu complemento
Look at our bodies, they are oppositesMira nuestros cuerpos, son polos opuestos
That attract each other more when people aren't watchingQue mas se atraen cuando la gente no está viendo
Let's go to another dimly lit placeVamos a otro lado poco iluminado
And there I'll show you what you've caused in meY ahí te enseño lo que a mi me haz provocado
Let's go to a place just us, just us, just usVamos a un lugar sólitos, sólitos, sólitos
Talk to me but softly, softlyHáblame pero bajito, bajito
Come to dance close, close, closeVente pa' bailar juntitos, juntitos, juntitos
Come stay up all night with me, with meVente a desvelar conmigo, conmigo
You've caused me, you've caused meTú me has provocado, tú me has provocado
In a dimly lit placeEn un lugar poco iluminado
You've caused meMe has provocado
Let's go to another placeVamos pa' otro lado
You've caused meTú me has provocado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joaquin Bondoni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: