Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 719

Alma Que Ociosa Te Sientas

Joaquín Díaz

LetraSignificado

Âme, que tu oisiveté te pèse

Alma Que Ociosa Te Sientas

Âme, que ton oisiveté te pèseAlma que ociosa te sientas
Gâchant l'occasionMalogrando la ocasión
Est-il possible que tu ne ressentes¿Es posible que no sientas
Mes douleurs, mes affrontsMis dolores, mis afrentas
Ma mort, ma peine et ma douleur ?Mi muerte, pena y dolor?
Lève-toi, dépêche-toiLevántate presurosa
Car un amoureux t'appellePues te llama amante fino
Cherche la pierre précieuseBusca la piedra preciosa
Que tu trouveras, amoureuseQue la hallarás, amorosa
Si tu empruntes le chemin sacréSi andas el sacro camino

Larmes du cœurLágrimas de corazón
De pur chagrin pleuronsDe puro dolor lloremos
Pour que tous nous puissionsPara que todos logremos
Récolter les fruits de la PassionLos frutos de la Pasión

À la première stationEn la primera estación
Je veux que tu remarquesAtenta quiero que notes
Avec quelle résignationCon cuánta resignación
J'ai porté pour ta rédemptionLlevé por tu redención
Plus de cinq mille coups de fouetMás de cinco mil azotes
Homme, regarde et considèreHombre, mira y considera
Ému de compassionMovido de compasión
Qu'à cette première stationQue en esta estación primera
On me condamne à mourirMe sentencian a que muera
Entre un voleur et un autreEntre uno y otro ladrón

À la deuxième, avanceA la segunda camina
Tu verras qu'en tumulte variéVerás que en tumulto vario
Tout le peuple décideTodo el pueblo determina
Que sur le son de la trompette rauqueQue al son de ronca bocina
On me mène au CalvaireMe conduzcan al Calvario
Un crieur guideGuiando va un pregonero
Vers le sommet élevéA la descollada cumbre
Et l'innocent agneauY al inocente cordero
Est accablé d'un boisVa abrumado de un madero
La gêne et le poidsLa molestia y pesadumbre

Je suis tombé à la troisième stationCaí en la estación tercera
Et tous là ont criéY todos allí gritaron
Que le menteur meure, qu'il meure !¡Muera el embustero, muera!
Et avec une indignation féroceY con indignación fiera
Ils m'ont relevé du solDel suelo me levantaron
Une corde autour du couUna soga a la garganta
Ils m'ont mise pour tirerMe echaron para tirar
Mais avec tant de violencePero con violencia tanta
Que pour poser le piedQue para asentar la planta
À peine me laissent-ils de la placeApenas me dan lugar

Larmes du cœurLágrimas de corazón
De pur chagrin pleuronsDe puro dolor lloremos
Pour que tous nous puissionsPara que todos logremos
Récolter les fruits de la PassionLos frutos de la Pasión


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joaquín Díaz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección