Traducción generada automáticamente

Vámonos Pa'l Sur
Joaquín Sabina
Let's Go South
Vámonos Pa'l Sur
Tired of the kisses you didn't give meCansado de los besos que no me dabas
Libido due to excess of cold bloodLíbido por exceso de sangre fría
I untied the knots that gagged meDesanudé los nudos que me amordazaban
The mouth of joy's funnelLa boca del embudo de la alegría
Because investing in cans of nonsense soupPorque invertir en latas de sopa boba
Is like varnishing your own coffinEs como barnizar el propio ataúd
I would have given you more than you steal from meTe hubiera dado más de lo que me robas
I told the north when I went southLe dije al norte cuando me fui pa'l sur
With two or three metaphors on my neckCon dos o tres metáforas en la nuca
And a drop of lead in my tear ductY una gota de plomo en el lacrimal
My duet of quack-quack with Daffy DuckMi dueto del cuá-cuá con el pato Lucas
Rolled through the city's barsRodó por los baretos de la ciudad
What do you want? I learned to survive on stories¿Qué queréis?, aprendí a malvivir del cuento
Painting self-portraits for the bearerPintando autorretratos al portador
If emotions are lacking, I invent themSi faltan emociones me las invento
The early morning has no heartLa madrugada no tiene corazón
The tomato sauce of woundsLa salsa de tomate de las heridas
Is cut with a shot of vanitySe corta con un chute de vanidad
Birds don't know about goodbyesLos pájaros no saben de despedidas
Nor do they leave prisoners when they goNi dejan prisioneros cuando se van
The roosters' crests without a henhouseLa cresta de los gallos sin gallinero
For the broth of the day afterPa'l caldo del puchero del día después
Yesterday you didn't want me, today I don't want youAyer no me querías, hoy no te quiero
Tomorrow we won't have anyone to loveMañana no tendremos a quien querer
With two or three icicles in my gutsCon dos o tres carámbanos en las tripas
And a one-way ticket to nowhereY un billete de ida a ningún lugar
My face, my bowler hat, and my good pipeMi jeta, mi bombín y mi buena pipa
Opened the windows to the here and nowMe abrieron las ventanas del más acá
Don't go too far with the law, tell me in the streetNo os paséis con la ley dímelo en la calle
Who knows what to say to the citizenLe dijo qué sé yo a ciudadano quién
Lacking substance, details aboundA falta de sustancia sobran detalles
The train is already leaving from Estació de FrançaDe la estación de Francia ya sale el tren
What do you want? I learned to survive on stories¿Qué queréis?, aprendí a malvivir del cuento
Painting self-portraits for the bearerPintando autorretratos al portador
If emotions are lacking, I invent themSi faltan emociones me las invento
The early morning has no heartLa madrugada no tiene corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joaquín Sabina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: