Traducción generada automáticamente

El Joven Aprendiz de Pintor
Joaquín Sabina
El Joven Aprendiz de Pintor
El joven aprendiz de pintor que ayer mismo
Juraba que mis cuadros eran su catecismo
Hoy, como ve que el público empieza a hacerme caso
Ya no dice que pinto tan bien como Picaso
En cambio la vecina que jamás saludaba
Cada vez que el azar o el ascensor nos juntaba
Vino ayer a decirme que mi última novela
La excita más que todo Camilo José Cela
¿Y qué decir del manager audaz y decidido
Que no me recibió, que siempre estaba reunido?
Hoy, moviendo la cola, se acercó como un perro
A pedir que le diéramos vela en este entierro
Y yo le dije: No
No, no, no, no, no, no
Ya está marchita
La margarita
Que en el pasado he deshojado yo
El torpe maletilla que hasta ayer afirmaba
Que con las banderillas nadie me aventajaba
Ahora que corto orejas y aplauden los del siete
Ya no dice que cinto tan bien como Antoñete
La propia Caballé que me negó sus favores
La dive que pasaba tanto de cantautores
Llamó para decirme: Estoy en deuda contigo
Mola más tu Madrid que el aranjuez de Rodrigo
¿Y qué decir del crítico que indignado me acusa
De jugar demasiado a la ruleta rusa?
Si no hubiera arriesgado tal vez me acusaría
De quedarme colgado en calle Melancolía
Y eso sí que no
No, no, no, no, no, no
Ya está marchita
La margarita
Que en el pasado he desojado yo
The Young Apprentice Painter
The young apprentice painter who just yesterday
Swore that my paintings were his catechism
Today, seeing that the public is starting to take notice
No longer says that I paint as well as Picasso
Instead, the neighbor who never greeted me
Every time chance or the elevator brought us together
Came yesterday to tell me that my latest novel
Excites her more than all of Camilo José Cela
And what about the bold and determined manager
Who didn't receive me, who was always in meetings?
Today, wagging his tail, he approached like a dog
To ask to have a part in this funeral
And I told him: No
No, no, no, no, no, no
The daisy is already withered
That in the past I have plucked
The clumsy bullfighter who until yesterday claimed
That no one surpassed me with the banderillas
Now that I cut ears and the audience applauds
No longer says that I belt as well as Antoñete
Even Caballé, who denied me her favors
The diva who cared so little for singer-songwriters
Called to say: I owe you
Your Madrid is cooler than Rodrigo's Aranjuez
And what about the critic who accuses me indignantly
Of playing too much Russian roulette?
If I hadn't taken risks, maybe he would accuse me
Of being left hanging on Melancholy Street
And that's just not true
No, no, no, no, no, no
The daisy is already withered
That in the past I have plucked



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joaquín Sabina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: