Traducción generada automáticamente

Y Nos Dieron Las Diez
Joaquín Sabina
Et ils nous ont donné dix heures
Y Nos Dieron Las Diez
C'était dans un village au bord de la merFue en un pueblo con mar
Une nuit, après un concertUna noche, después de un concierto
Tu régnas derrière le barTú reinabas detrás de la barra
Du seul bistrot qu'on a vu ouvertDel único bar que vimos abierto
Chante-moi une chanson à l'oreilleCántame una canción al oído
Et je te fais un verreY te pongo un cubata
Avec une condition : Que tu me laisses ouvertCon una condición: Que me dejes abierto
Le balcon de tes yeux de chatEl balcón de tus ojos de gata
Fou de vouloir connaîtreLoco por conocer
Les secrets de ta chambreLos secretos de tu dormitorio
Cette nuit-là, j'ai joué au piano de l'aubeEsa noche canté al piano del amanecer
Tout mon répertoireTodo mi repertorio
Les clients du barLos clientes del bar
Un à un s'en allaientUno a uno se fueron marchando
Tu es sortie pour fermer, je me suis ditTú saliste a cerrar, yo me dije
Fais gaffe, mec, tu es en train de tomber amoureuxCuidado, chaval, te estás enamorando
Puis tout s'est passé, d'un coupLuego todo pasó, de repente
Ton doigt dans mon dosTu dedo en mi espalda
Dessina un cœurDibujó un corazón
Et ma main a répondu sous ta jupeY mi mano le correspondió debajo de tu falda
Sur le chemin de l'auberge, on s'est embrassésCaminito al hostal, nos besamos
À chaque lampadaireEn cada farola
C'était un village au bord de la merEra un pueblo con mar
Je voulais dormir avec toi et tu ne voulais pas dormir seuleYo quería dormir contigo y tú no querías dormir sola
Et ils nous ont donné dix heures et onze heuresY nos dieron las diez y las once
Douze et une, et deux et troisLas doce y la una, y las dos y las tres
Et nus au crépusculeY desnudos al anochecer
La Lune nous a trouvésNos encontró la Luna
On s'est dit adieuNos dijimos adiós
J'espère qu'on se reverraOjalá que volvamos a vernos
L'été s'est terminéEl verano acabó
L'automne a duré le temps que prend l'hiver à arriverEl otoño duró lo que tarda en llegar el invierno
Et dans ton village, le hasard, encore une foisY a tu pueblo el azar, otra vez
L'été suivantEl verano siguiente
M'a emmené et à la fin du concertMe llevó y al final del concierto
Je me suis mis à chercher ton visage parmi la fouleMe puse a buscar tu cara entre la gente
Et je n'ai trouvé personne pour me parler de toiY no hallé quien de ti me dijera
Pas un motNi media palabra
On aurait dit queParecía como si
Le destin voulait me faire une blague macabreMe quisiera gastar el destino una broma macabra
Il n'y avait personne derrière le barNo había nadie detrás de la barra
De l'autre étéDel otro verano
Et à la place de ton bistrotY en lugar de tu bar
Je suis tombé sur une agence de la Banque Hispano-américaineMe encontré una sucursal del Banco Hispanoamericano
J'ai vengé ta mémoireTu memoria vengué
À coups de pierres contre les vitresA pedradas contra los cristales
Je sais que je ne l'ai pas rêvéSé que no lo soñé
Je protestais, pendant qu'ils me mettaient les menottesProtestaba, mientras me esposaban los municipales
Dans ma déclaration, j'ai ditEn mi declaración alegué
Que j'avais pris trois verresQue llevaba tres copas
Et j'ai commencé cette chansonY empecé esta canción
Dans la chambre où cette fois-là je te déshabillaisEn el cuarto donde aquella vez te quitaba la ropa
Et ils nous ont donné dix heures et onze heuresY nos dieron las diez y las once
Douze et une, et deux et troisLas doce y la una, y las dos y las tres
Et nus au crépusculeY desnudos al anochecer
La Lune nous a trouvésNos encontró la Luna
Et ils nous ont donné dix heures et onze heuresY nos dieron las diez y las once
Douze et une, et deux et troisLas doce y la una, y las dos y las tres
Et nus au crépusculeY desnudos al anochecer
La Lune nous a trouvésNos encontró la Luna



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joaquín Sabina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: