Traducción generada automáticamente

Besos En La Frente
Joaquín Sabina
Baisers Sur Le Front
Besos En La Frente
Les lunettes à poisLas gafitas de las pecas
Avec un complexe de poupéeCon complejo de muñeca
ÉbréchéeDesconchada
Frotte son corps nuFrota su cuerpo desnudo
Contre le lin blanc et muetContra el lino blanco y mudo
De l'oreillerDe la almohada
Invisible parmi les gensInvisible entre la gente
Condamnée à être décenteCondenada a ser decente
Selon la réputation qui lui pend au couSegún fama que del cuello le colgaron
Ceux qui ne l'ont jamais invitéeLos que nunca la invitaron
Dans leur litA su cama
Quand la fête agoniseCuando agoniza la fiesta
Toutes trouvent un partenaireTodas encuentran pareja
Sauf LolaMenos Lola
Qui s'en va, sans être embrasséeQue se va, sin ser besada
S'endormir comme chaqueA dormirse como cada
Nuit seuleNoche sola
Et une larme saléeY una lágrima salada
Au goût de confitureCon sabor a mermelada
De tendresseDe ternura
Mouille le sol de sa chambreMoja el suelo de su alcoba
Où un miroir lui voleDonde un espejo le roba
Sa beautéLa hermosura
Personne ne sait comment ça lui brûle dans la boucheNadie sabe cómo le queman en la boca
Tant de baisers qu'elle n'a pas donnésTantos besos que no ha dado
Son cœur est si grand ouvert et si oxydéTiene el corazón tan de par en par y tan oxidado
Des yeux lubriques d'hommes qui dans le dernier métroOjos lujuriosos de hombre que en el último metro
Cherchent et désirentBuscan y desean
Ne regardent jamais dans le décolleté des mochesNunca miran dentro del escote de las feas
Baisers sur le frontBesos en la frente
Baisers sur le front lui donnentBesos en la frente le dan
Baisers sur le frontBesos en la frente
Personne n'essaie d'aller plus loinNadie trata de ir más allá
J'ai voulu essayerYo quise probar
Moi qui, en matière d'amourYo que, en cosas del amor
Ne me suis jamais laissé guider parNunca me he guiado por
Les apparencesLas apariencias
Dans sa taille j'ai trouvéEn su cintura encontré
Un papillon deUna mariposa de
ConcupiscenceConcupiscencia
Les dames les plus explosivesLas más explosivas damas
Me laissaient dans le litMe dejaban en la cama
GeléCongelado
- "Fais attention en me déshabillant- " Ten cuidado al desnudarme
Ne va pas me gâcherNo vayas a estropearme
Ma coiffure" -Mi peinado " -
Lola, elle, a bien compris, par des cheminsLola sí que lo ha comprendido, por caminos
Cachés elle a cherchéEscondidos ha buscado
L'eau qui jaillit de la sombre source du péchéEl agua que mana el oscuro manantial del pecado
Et même si elle m'a laissé marqué comme une carteY aunque me ha dejado marcado como un mapa
De griffures dans le dosDe arañazos en la espalda
Je n'ai jamais trouvé autant de chaleur que sous sa jupeNunca hallé tanto calor como bajo su falda
Et je lui ai demandé : Viens avec moi, même si les gensY le he pedido: Vente conmigo, aunque la peña
Disent : Mec, tu te débrouilles malDiga: Tío, que mal te lo montas
Fatigué comme j'étais de tant de belles insipides et idiotesHarto como estaba de tanta guapa insípida y tonta
Je passe de la fausse beauté comme le sagePaso de la falsa belleza igual que el sabio
Qui n'échange pas Paris pour son villageQue no cambia París por su aldea
Et je m'accroche à la vérité nue de ma mocheY me abrazo a la verdad desnuda de mi fea
Baisers sur le frontBesos en la frente
Baisers sur le front lui donnentBesos en la frente le dan
Baisers sur le frontBesos en la frente
Personne n'essaie d'aller plus loinNadie trata de ir más allá
J'ai voulu essayerYo quise probar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joaquín Sabina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: