Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 16.502

Parte Meteorológico

Joaquín Sabina

LetraSignificado

Wetterbericht

Parte Meteorológico

Es kündigt sich zwischen uns unbeständiges Wetter anSe anuncia entre los dos tiempo inestable
Stürme blitzen in deinen Augen aufAsoman a tus ojos las tormentas
In der Nacht ist es wahrscheinlichPor la noche es probable
Dass der Wind wechselhaft wehtQue el viento sea variable
Dass du mich willst und es dann bereustQue me quieras y luego te arrepientas

Die Isobaren sehen Eis in deinen AdernLa isobaras ven hielo en tus venas
Und in deinem Taschentuch ein ersticktes MeerY en tu pañuelo un mar que se sofoca
Und die Antennen prophezeienY auguran las antenas
Dass Ketten nötig sein werdenQue harán falta cadenas
Um zum Hafen deines Mundes zu gelangenPara subir al puerto de tu boca

Dich zu küssen ist, als würde ich einen Hurrikan entfesselnBesarte es desatar un huracán
Der das Quecksilber im Thermometer steigen lässtQue suba en el termómetro el mercurio
Einige Schneefälle bringenAlgunas nieves dan
Wärme, wenn sie verschwindenCalor cuando se van
Schmelzend zwischen der Wüste und der SintflutFundiendo entre el desierto y el diluvio

A, E, I, O, UA, E, I, O, U
Zu meiner Hochzeit kamen alle außer dirA mi boda fueron todas menos tú
Do, Re, Mi, Fa, Sol, La, SiDo, Re, Mi, Fa, Sol, La, Si
Sturmflut, weder mit dir noch ohne dichMarejada ni contigo ni sin ti

Das Schlimme ist, dass danach die KälteLo malo es que después la gota fría
Sich zwischen meinen und deinen Knochen einnistetSe instala entre mis huesos y los tuyos
Sie korrigiert meine FreudeCorrige mi alegría
In der Nacht an jenem TagLa noche de aquel día
Der mich ins Ödland und ins Gefängnis verbanntQue me condena al páramo y al trullo

Ein Blitz wird in meinen Turm von Babel schlagenCaerá un rayo en mi torre de Babel
Die Plagen und die Hungersnot werden alles verwüstenArrasarán las plagas y la hambruna
Es werden Eismonden kommenVendrán lunas de hiel
Um meine Haut zu verwüstenA devastar mi piel
Wenn die Liebe keinen Impfstoff findetSi el desamor no encuentra su vacuna

A, E, I, O, UA, E, I, O, U
Zu meiner Hochzeit kamen alle außer dirA mi boda fueron todas menos tú
Do, Re, Mi, Fa, Sol, La, SiDo, Re, Mi, Fa, Sol, La, Si
Sturmflut, weder mit dir noch ohne dichMarejada ni contigo ni sin ti

A, E, I, O, UA, E, I, O, U
An deiner Seite war das süße Zuhause ein IgluA tu vera el dulce hogar era un iglú
Do, Re, Mi, Fa, Sol, La, SiDo, Re, Mi, Fa, Sol, La, Si
Sturmflut, weder mit dirMarejada ni conti
Sturmflut, weder mit mirMarejada ni conmi
Sturmflut, weder mit dir noch ohne dichMarejada ni contigo ni sin ti

Escrita por: Varona Pancho, Sabina Joaquin, Antonio Perez, Benjamin Prado Rodriguez. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joaquín Sabina y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección