Traducción generada automáticamente

Más Guapa Que Cualquiera (part. Fito Paez)
Joaquín Sabina
Mooiere Dan Wie Ook
Más Guapa Que Cualquiera (part. Fito Paez)
Ze heette Soledad en ze was alleenSe llamaba Soledad y estaba sola
Als een haven mishandeld door de golvenComo un puerto maltratado por las olas
Ze verzamelde treurige vlindersColeccionaba mariposas tristes
Adressen van straten die niet bestaanDirecciones de calles que no existen
Maar ze had de neiging om te spelenPero tuvo el antojo de jugar
Om met mij een uitzondering te makenA hacer conmigo una excepción
En eerst gingen we dansenY, primero, nos fuimos a bailar
En halverwege een 'ik hou van je' vergat ze meY, en mitad de un te quiero me olvidó
Van hoop had ze niet meer dan de naamDe Esperanza no tenía más que el nombre
Die geen verwachtingen had van mannenLa que no esperaba nada de los hombres
Ze verzamelde ongelukkige liefdesColeccionaba amores desgraciados
Geamputeerde soldaatjes van loodSoldaditos de plomo mutilados
Maar ze wilde op een avond uitproberenPero quiso una noche comprobar
Waar een hart voor dientPara qué sirve un corazón
En ze stak een sigaret op en nog eenY prendió un cigarrillo y otro más
Zoals alle hoop verdween zeComo toda esperanza se esfumó
Daarom, wanneer de tijd een samenvatting maaktPor eso, cuando el tiempo hace resumen
En dromen lijken op nachtmerriesY los sueños parecen pesadillas
Keert die geur terugRegresa aquel perfume
Van gele foto'sDe fotos amarillas
En, hoewel ik weet dat ze niet wasY, aunque sé que no era
De mooiste van de wereldLa más guapa del mundo
Zweer ik dat ze mooier wasJuro que era más guapa
Mooier dan wie ookMás guapa que cualquiera
Ze heette Inmaculada, die hoerSe llamaba Inmaculada aquella puta
Die de mazelen genas van de rekrutenQue curaba el sarampión de los reclutas
Ze verzamelde zomerwolkenColeccionaba nubes de verano
Tule sluiers door wormen aangevretenVelos de tul roídos por gusanos
Maar ze wilde zich verliefd voelenPero quiso quererse enamorar
Als een blonde uit de massaComo una rubia del montón
En dat ik haar weghaalde van deY que yo la sacara de la
Straat van de liefde zonder liefdeCalle de los besos sin amor
En, duizend jaar later, wanneer andere kattenY, mil años después, cuando otros gatos
Mijn nachten van waanzin door elkaar schuddenDesordenan mis noches de locura
Roep ik die momenten opEvoco aquellos ratos
Van onhandige verlangensDe torpes calenturas
En, hoewel ik weet dat ze niet wasY, aunque sé que no era
De mooiste van de wereldLa más guapa del mundo
Zweer ik dat ze mooier wasJuro que era más guapa
Mooier dan wie ookMás guapa que cualquiera
Mooier dan wie ookMás guapa que cualquiera
Mooier dan wie ookMás guapa que cualquiera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joaquín Sabina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: