Traducción generada automáticamente

Pacto Entre Caballeros
Joaquín Sabina
Gentlemen's Pact
Pacto Entre Caballeros
He wasn't over twentyNo pasaba de los veinte
The oldest of the three boysEl mayor de los tres chicos
Who came to mug me last monthQue vinieron a atracarme el mes pasado
Grant us a bitSubvenciónanos un pico
And don't act braveY no te hagas el valiente
I get very nervous if I get angryQue me pongo muy nervioso si me enfado
They caught me with ten five-hundred billsMe pillaron diez quinientas
And an Omega watchY un peluco marca omega
With a kitchen knife at my throatCon un pincho de cocina en la garganta
But the cross-eyed one realizedPero el bizco se dio cuenta
And said to me: Hey, buddyY me dijo: Oye, colega
You look like that Sabina guy who singsTe pareces al sabina ese que canta
It was any nightEra un noche cualquiera
It could have been the thirteenthPuede ser que fuera trece
What does it matter? It could have been Tuesday¿Qué más da? Pudiera ser que fuera martes
I only know that sometimesSolo se que algunas veces
When you least expect itCuando menos te lo esperas
The devil goes and takes your sideEl diablo va y se pone de tu parte
This encounter needs to be wetEste encuentro hay que mojarlo
With a bottle of beerCon jarabe de litrona
Comrades before the rooster crowsCompañeros antes de que cante el gallo
Calm down, dude, sorryTranquilo, tronco, perdona
And a drink to celebrateY un trago pa celebrarlo
The three were high on horseLos tres iban hasta el culo de caballo
To an American barA una barra americana
They took me by forceMe llevaron por la cara
They didn't let me pay for a roundNo dejaron que pagara ni una ronda
They controlled three hookersControlaban tres fulanas
But they saved for mePero a mí me reservaban
The charms of Maruja, the horny oneLos encantos de Maruja, la cachonda
We got really drunkNos pusimos como motos
With beer and jointsCon la birra y los canutos
They stopped themselves from taking something strongerSe cortaron de meterse algo más fuerte
We took some photosNos hicimos unas fotos
In a photo booth in three minutesDe cabina en tres minutos
We look like the death squadParecemos la cuadrilla de la muerte
Protected by the MoonProtegidos por la Luna
They borrowed a carCogieron prestado un coche
They left me at my place and disappearedMe dejaron en mi queli y se borraron
Through the veins of the nightPor las venas de la noche
Wrap yourself up and make us oneEnróllate y haznos una
Nice verse of yours, they shoutedCopla guapa de la tuyas, me gritaron
They returned me intactMe devolvieron intacto
With a wink, my moneyCon un guiño mi dinero
The chain, the wallet, and the watchLa cadena, la cartera y el reloj
I, who always keep a pactYo, que siempre cumplo un pacto
When it's between gentlemenCuando es entre caballeros
I had to write them this songLes tenía que escribir esta canción
Today in the newspaperHoy venía en el diario
The face of the tallest one cameEl careto del más alto
I hadn't seen him since that dayNo lo había vuelto a ver desde aquel día
He was escaping from the assaultEscapaba del asalto
To a millionaire's mansionAl chalé de un millonario
And the police were waiting for him at the doorY en la puerta le esperó la policía
A lot, a lot of policeMucha, mucha policía



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joaquín Sabina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: